Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gente Humilde, исполнителя - Maria Bethânia.
Дата выпуска: 16.02.2015
Язык песни: Португальский
Gente Humilde(оригинал) |
Tem certos dias |
Em que eu penso em minha gente |
E sinto assim |
Todo o meu peito se apertar |
Porque parece |
Que acontece de repente |
Feito um desejo de eu viver |
Sem me notar |
Igual a como |
Quando eu passo no subúrbio |
Eu muito bem |
Vindo de trem de algum lugar |
E aí me dá |
Como uma inveja dessa gente |
Que vai em frente |
Sem nem ter com quem contar |
São casas simples |
Com cadeiras na calçada |
E na fachada |
Escrito em cima que é um lar |
Pela varanda |
Flores tristes e baldias |
Como a alegria |
Que não tem onde encostar |
E aí me dá uma tristeza |
No meu peito |
Feito um despeito |
De eu não ter como lutar |
E eu que não creio |
Peço a Deus por minha gente |
É gente humilde |
Que vontade de chorar |
Скромные Люди(перевод) |
Есть определенные дни |
Что я думаю о своем народе |
И я чувствую это |
Вся моя грудь сожмется |
Потому что похоже |
Что происходит внезапно |
Пожелал мне жить |
не замечая меня |
То же, что и |
Когда я прохожу в пригороде |
Я очень хорош |
Приехав поездом откуда-то |
И тогда это дает мне |
На зависть этим людям |
это идет вперед |
Не на кого рассчитывать |
простые дома |
Со стульями на тротуаре |
А на фасаде |
Написано выше, что это дом |
на балконе |
Грустные и расточительные цветы |
как радость |
Это некуда опереться |
И тогда мне становится грустно |
В моей груди |
Сделал злость |
Из-за того, что я не могу сражаться |
И я не верю |
Я прошу Бога для моего народа |
это скромные люди |
Какое желание плакать |