| Estou cansado e você também
| я устал и ты тоже
|
| Vou sair sem abrir a porta
| я выхожу не открывая дверь
|
| E não voltar nunca mais
| И никогда не возвращайся
|
| Desculpe a paz que eu lhe roubei
| Прости за мир, который я украл у тебя
|
| E o futuro esperado que eu não dei
| И ожидаемое будущее, которое я не дал
|
| É impossível levar um barco sem temporais
| Невозможно взять лодку без бури
|
| E suportar a vida como um momento além do cais
| И поддерживая жизнь как миг за причалом
|
| Que passa ao largo do nosso corpo
| Это проходит вокруг нашего тела
|
| Não quero ficar dando adeus
| я не хочу прощаться
|
| As coisas passando, eu quero
| Вещи, проходящие мимо, я хочу
|
| É passar com elas, eu quero
| Это проводить с ними время, я хочу
|
| E não deixar nada mais
| И больше ничего не оставляй
|
| Do que as cinzas de um cigarro
| Чем пепел сигареты
|
| E a marca de um abraço no seu corpo
| И знак объятия на твоем теле
|
| Não, não sou eu quem vai ficar no porto
| Нет, это не я останусь в порту
|
| Chorando, não
| плачу, нет
|
| Lamentando o eterno movimento
| Оплакивая вечное движение
|
| Movimento dos barcos, movimento
| Движение лодок, движение
|
| Movimento | Движение |