| Modinha (оригинал) | Modinha (перевод) |
|---|---|
| Não | Нет |
| Não pode mais meu coração | больше не может мое сердце |
| Viver assim dilacerado | жить, как этот разорванный на части |
| Escravizado a uma ilusão | Порабощенный иллюзией |
| Que é só desilusão | что просто разочарование |
| Ah, não seja a vida sempre assim | О, не будь такой жизнью всегда |
| Como um luar desesperado | Как отчаянный лунный свет |
| A derramar melancolia em mim | Изливая на меня меланхолию |
| Poesia em mim | поэзия во мне |
| Vai, triste canção, sai do meu peito | Иди, грустная песня, выйди из моей груди |
| E semeia a emoção | И сеет эмоции |
| Que chora dentro do meu coração | Это плачет в моем сердце |
