Перевод текста песни Luar do Sertão - Maria Bethânia

Luar do Sertão - Maria Bethânia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Luar do Sertão, исполнителя - Maria Bethânia. Песня из альбома Brasileirinho Ao Vivo, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 26.11.2015
Лейбл звукозаписи: Biscoito Fino
Язык песни: Португальский

Luar do Sertão

(оригинал)
Ah, que saudade do luar da minha terra
Lá na serra branquejando
Folhas secas pelo chão
Este luar cá da cidade tão escuro
Não tem aquela saudade
Do luar lá do sertão
Se a lua nasce por detrás da verde mata
Mais parece um sol de prata
Prateando a solidão
E a gente pega na viola que ponteia
E a canção e a lua cheia
A nos nascer no coração
Não há, oh gente, oh não
Luar como esse do sertão
Coisa mais bela nesse mundo não existe
Do que ouvir um galo triste
No sertão, se faz luar
Parece até que a alma da lua que descança
Escondida na garganta
Desse galo a soluçar
Não há, oh gente, oh não
Luar como esse do sertão
Ai, quem me dera que se eu morresse lá na serra
Abraçada à minha terra
E dormindo de uma vez
Ser enterrado numa grota pequenina
Onde à tarde a surunina
Chora a sua viuvez
Azulão, azulão, companheiro
Vai, vai ver minha ingrata
Diz que sem ela o sertão
Não é mais sertão
Ah!
Voa azulão, vai contar companheiro vai
Azulão, azulão
(перевод)
О, я скучаю по лунному свету моей земли
Там в белеющей горе
Сухие листья на земле
Этот лунный свет здесь, в городе, такой темный
нет такой тоски
 Лунный свет из sertão
Если луна восходит за зеленым лесом
Больше похоже на серебряное солнце
Серебрение одиночества
И мы берем альт, который указывает
И песня и полная луна
Родиться в нашем сердце
Нет, о люди, о нет
Лунный свет, как это из sertão
Самого прекрасного в этом мире не существует
Чем услышать грустного петуха
В sertão есть лунный свет
Кажется даже, что душа луны, которая отдыхает
Спрятано в горле
Из этого икающего петуха
Нет, о люди, о нет
Лунный свет, как это из sertão
О, если бы я умер там в горах
прижалась к моей земле
И спать сразу
Быть похороненным в крошечном гроте
Где днем ​​сурунина
Плачь о своем вдовстве
синяя птица, синяя птица, приятель
Иди, иди посмотри на мою неблагодарную
Он говорит, что без нее сертао
Это уже не захолустье
Ой!
Лети синяя птица, иди скажи приятелю, иди
синяя птица, синяя птица
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Samba Da Bênção 2007
Mel 1998
Mariana, Mariana 2015
2nd Movimento- Modinha ft. Caetano Veloso, Vanessa Da Mata 2013
O Canto de Dona Sinhá (Toda Beleza Que Há) 2007
Mano Caetano ft. Jorge Ben 2015
Sonho Meu ft. Gal Costa 1998
Yorubahia 2012
A Mais Bonita 1988
Guerra No Mar 1988
Junho 1988
Reconvexo 2001
Morena 1988
Tenha Calma 1988
Salve As Folhas ft. Maria Bethânia 1988
Confesso 1988
Olhos Nos Olhos 2012
Olhe O Tempo Passando 2015
Coração Ateu 2015
A Tua Presença Morena 2015

Тексты песен исполнителя: Maria Bethânia