| Grito De Alerta (оригинал) | Тревожный Крик (перевод) |
|---|---|
| Primeiro você me azucrina | Сначала ты меня бесишь |
| Me entorta a cabeça | Моя голова наклоняется |
| Me bota na boca | Положи меня в рот |
| Um gosto amargo de fel | Горький вкус желчи |
| Depois vem chorando desculpas | Затем приходит плач извинений |
| Assim meio pedindo | Так наполовину спрашиваю |
| Querendo ganhar | желая выиграть |
| Um bocado de mel | немного меда |
| Não vê que então eu me rasgo | Разве ты не видишь, что тогда я разорву себя на части |
| Engasgo, engulo | задыхаться, глотать |
| Reflito, estendo a mão | Я размышляю, протягивая руку |
| E assim nossa vida | И так наша жизнь |
| É um rio secando | Это река высыхает |
| As pedras cortando | Камни резки |
| E eu vou perguntando: | И я спрашиваю: |
| «Até quando?» | "До тех пор, пока не?" |
| São tantas coisinhas | есть так много вещей |
| Miúdas, roendo, comendo | Девочки, грызут, едят |
| Amassando aos poucos | вымешивать понемногу |
| Com o nosso ideal | С нашим идеалом |
| São frases perdidas | потерянные фразы |
| Num mundo de gritos e gestos | В мире криков и жестов |
| Num jogo de culpa | В виноватой игре |
| Que faz tanto mal | это так плохо |
| Não quero a razão | мне не нужна причина |
| Pois eu sei | Потому что я знаю |
| O quanto estou errada | Как я ошибаюсь |
| O quanto já fiz dest ruir | Сколько я уже разрушил |
| Só sinto no ar o momento | Я просто чувствую себя в воздухе в данный момент |
| Em que o copo está cheio | Где полный стакан |
| E que já não dá mais pra engolir | И что ты больше не можешь проглотить |
| Veja bem, nosso caso | Смотрите наш кейс |
| É uma porta entreaberta | это открытая дверь |
| Eu busquei a palavra mais certa | Я искал нужное слово |
| Vê se entende | Посмотрите, если вы понимаете |
| O meu grito de alerta | Мой тревожный крик |
| Veja bem, é o amor | Видишь, это любовь |
| Agitando meu coração | сотрясая мое сердце |
| Há um lado carente | Есть нуждающаяся сторона |
| Dizendo que sim | говоря да |
