Перевод текста песни Eu Que Não Sei Quase Nada Do Mar - Maria Bethânia

Eu Que Não Sei Quase Nada Do Mar - Maria Bethânia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eu Que Não Sei Quase Nada Do Mar , исполнителя -Maria Bethânia
Песня из альбома: Dentro Do Mar Tem Rio
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.10.2007
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Biscoito Fino

Выберите на какой язык перевести:

Eu Que Não Sei Quase Nada Do Mar (оригинал)Я Не Знаю Почти Ничего, На Море (перевод)
Garimpeira da beleza te achei na beira de você me achar Старатель красоты, я нашел тебя на грани того, что ты нашел меня.
Me agarra na cintura, me segura e jura que não vai soltar Хватает меня за талию, держит и клянется, что не отпустит
E vem me bebendo toda, me deixando tonta de tanto prazer И это пило меня всю, вызывая у меня головокружение от такого удовольствия
Navegando nos meus seios, mar partindo ao meio, não vou esquecer Плыву на моей груди, море раскалывается пополам, я не забуду
Eu que não sei quase nada do mar descobri que não sei nada de mim Я, почти ничего не знающий о море, обнаружил, что ничего не знаю о себе
Clara noite rara nos levando além da arrebentação Ясная редкая ночь, уводящая нас за пределы прибоя
Já não tenho medo de saber quem somos na escuridão Я больше не боюсь знать, кто мы в темноте
Clara noite rara nos levando além da arrebentação Ясная редкая ночь, уводящая нас за пределы прибоя
Já não tenho medo de saber quem somos na escuridão Я больше не боюсь знать, кто мы в темноте
Me agarrei em seus cabelos, sua boca quente pra não me afogar Я держал ее волосы, ее горячий рот, чтобы не утонуть
Tua língua correnteza lambe minhas pernas como faz o mar Твой нынешний язык лижет мои ноги как море
E vem me bebendo toda me deixando tonta de tanto prazer Это пило меня всю, заставляя кружиться голову от удовольствия
Navegando nos meus seios, mar partindo ao meio, não vou esquecer Плыву на моей груди, море раскалывается пополам, я не забуду
Eu que não sei quase nada do mar descobri que não sei nada de mim Я, почти ничего не знающий о море, обнаружил, что ничего не знаю о себе
Clara noite rara nos levando além da arrebentação Ясная редкая ночь, уводящая нас за пределы прибоя
Já não tenho medo de saber quem somos na escuridão Я больше не боюсь знать, кто мы в темноте
Clara noite rara nos levando além da arrebentação Ясная редкая ночь, уводящая нас за пределы прибоя
Já não tenho medo de saber quem somos na escuridãoЯ больше не боюсь знать, кто мы в темноте
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: