Перевод текста песни Cabocla Jurema / Por Causa Desta Cabocla - Maria Bethânia

Cabocla Jurema / Por Causa Desta Cabocla - Maria Bethânia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cabocla Jurema / Por Causa Desta Cabocla, исполнителя - Maria Bethânia. Песня из альбома Pássaro Da Manhã, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 01.01.1977
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

Cabocla Jurema / Por Causa Desta Cabocla

(оригинал)
Cabocla, teu penacho é verde
Teu penacho é verde
É da cor do mar
É a cor da cabocla Jurema
É a cor da cabocla Jurema
É a cor da cabocla Jurema
Jurema
É a cor da cabocla Jurema
É a cor da cabocla Jurema
É a cor da cabocla Jurema
Jurema
Quem rola a pedra na pedreira é Xangô
Quem rola a pedra na pedreira é Xangô
É a cor da cabocla Jurema
É a cor da cabocla Jurema
É a cor da cabocla Jurema
Jurema
À tarde, quando de volta da serra
Com os pés sujinhos de terra
Vejo a cabocla passar
As flores vão pra beira do caminho
Pra ver aquele jeitinho
Que ela tm de caminhar
E quando ela na red adormece
O seu seio moreno esquece
De na camisa ocultar
As rolas, as rolas, também morenas
Cobrem-lhe o colo de penas
Pra ele se agasalhar
A noite dos seus cabelos
Os grampos são feitos de pirilampos
Que às estrelas querem chegar
E as águas dos rios que vão passando
Fitam seus olhos pensando
Que já chegaram ao mar
Com ela dorme toda a natureza
Emudece a correnteza
Fica o céu todo apagado
Somente com o nome dela na boca
Pensando nesta cabocla
Fica um caboclo acordado
(перевод)
Кабокла, твой шлейф зеленый
твой шлейф зеленый
Это цвет моря
Это цвет кабоклы Юрема.
Это цвет кабоклы Юрема.
Это цвет кабоклы Юрема.
Юрема
Это цвет кабоклы Юрема.
Это цвет кабоклы Юрема.
Это цвет кабоклы Юрема.
Юрема
Кто катит камень в каменоломне, так это Ксанго
Кто катит камень в каменоломне, так это Ксанго
Это цвет кабоклы Юрема.
Это цвет кабоклы Юрема.
Это цвет кабоклы Юрема.
Юрема
Днем, вернувшись с горы
С грязными земными ногами
Я вижу проход кабоклы
Цветы идут к дорожке
Чтобы увидеть таким образом
Что она должна ходить
И когда она на красном засыпает
Твоя коричневая грудь забывает
Спрятаться в рубашке
Как ролы, как ролы, тоже брюнетки
Они покрывают его шею перьями
Чтобы он нарядился
Ночь твоих волос
Скобы сделаны из светлячков
Что звезды хотят достичь
И воды рек, протекающих мимо
Смотри в глаза, думая
Кто уже добрался до моря
С ней спит вся природа
Отключить текущий
Небо все стерто
Только с ее именем во рту
Думая об этой кабокле
Кабокло бодрствует
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Samba Da Bênção 2007
Mel 1998
Mariana, Mariana 2015
2nd Movimento- Modinha ft. Caetano Veloso, Vanessa Da Mata 2013
O Canto de Dona Sinhá (Toda Beleza Que Há) 2007
Mano Caetano ft. Jorge Ben 2015
Sonho Meu ft. Gal Costa 1998
Yorubahia 2012
A Mais Bonita 1988
Guerra No Mar 1988
Junho 1988
Reconvexo 2001
Morena 1988
Tenha Calma 1988
Salve As Folhas ft. Maria Bethânia 1988
Confesso 1988
Olhos Nos Olhos 2012
Olhe O Tempo Passando 2015
Coração Ateu 2015
A Tua Presença Morena 2015

Тексты песен исполнителя: Maria Bethânia