Перевод текста песни Cabocla Jurema / Por Causa Desta Cabocla - Maria Bethânia

Cabocla Jurema / Por Causa Desta Cabocla - Maria Bethânia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cabocla Jurema / Por Causa Desta Cabocla , исполнителя -Maria Bethânia
Песня из альбома: Pássaro Da Manhã
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:01.01.1977
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Cabocla Jurema / Por Causa Desta Cabocla (оригинал)Cabocla Jurema / Por Causa Desta Cabocla (перевод)
Cabocla, teu penacho é verde Кабокла, твой шлейф зеленый
Teu penacho é verde твой шлейф зеленый
É da cor do mar Это цвет моря
É a cor da cabocla Jurema Это цвет кабоклы Юрема.
É a cor da cabocla Jurema Это цвет кабоклы Юрема.
É a cor da cabocla Jurema Это цвет кабоклы Юрема.
Jurema Юрема
É a cor da cabocla Jurema Это цвет кабоклы Юрема.
É a cor da cabocla Jurema Это цвет кабоклы Юрема.
É a cor da cabocla Jurema Это цвет кабоклы Юрема.
Jurema Юрема
Quem rola a pedra na pedreira é Xangô Кто катит камень в каменоломне, так это Ксанго
Quem rola a pedra na pedreira é Xangô Кто катит камень в каменоломне, так это Ксанго
É a cor da cabocla Jurema Это цвет кабоклы Юрема.
É a cor da cabocla Jurema Это цвет кабоклы Юрема.
É a cor da cabocla Jurema Это цвет кабоклы Юрема.
Jurema Юрема
À tarde, quando de volta da serra Днем, вернувшись с горы
Com os pés sujinhos de terra С грязными земными ногами
Vejo a cabocla passar Я вижу проход кабоклы
As flores vão pra beira do caminho Цветы идут к дорожке
Pra ver aquele jeitinho Чтобы увидеть таким образом
Que ela tm de caminhar Что она должна ходить
E quando ela na red adormece И когда она на красном засыпает
O seu seio moreno esquece Твоя коричневая грудь забывает
De na camisa ocultar Спрятаться в рубашке
As rolas, as rolas, também morenas Как ролы, как ролы, тоже брюнетки
Cobrem-lhe o colo de penas Они покрывают его шею перьями
Pra ele se agasalhar Чтобы он нарядился
A noite dos seus cabelos Ночь твоих волос
Os grampos são feitos de pirilampos Скобы сделаны из светлячков
Que às estrelas querem chegar Что звезды хотят достичь
E as águas dos rios que vão passando И воды рек, протекающих мимо
Fitam seus olhos pensando Смотри в глаза, думая
Que já chegaram ao mar Кто уже добрался до моря
Com ela dorme toda a natureza С ней спит вся природа
Emudece a correnteza Отключить текущий
Fica o céu todo apagado Небо все стерто
Somente com o nome dela na boca Только с ее именем во рту
Pensando nesta cabocla Думая об этой кабокле
Fica um caboclo acordadoКабокло бодрствует
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: