| Barulho (оригинал) | Шум (перевод) |
|---|---|
| Fazendo tanto barulho | так много шума |
| Você vai acordar meu orgulho | Ты разбудишь мою гордость |
| Que tanto dorme por nós | что так много спит для нас |
| Tudo relevo e tolero | Все облегчение, и я терплю |
| Mas já falei 'Eu não quero | Но я уже сказал: «Я не хочу |
| Que me levante a voz' | Пусть мой голос возвысится' |
| Apesar das divergências | Несмотря на различия |
| Com todas as disavenças | При всех разногласиях |
| A gente não separou | мы не расставались |
| Porque meus olhos fechei | потому что мои глаза закрылись |
| E sem rancor, perdoei | И без злобы я простил |
| Os seus crimes de amor | Ваши преступления любви |
| Pode mentir à vontade | Вы можете лгать по желанию |
| Eu sei que fidelidade | Я знаю, что верность |
| Não é seu forte afinal | В конце концов, это не твоя сильная сторона |
| E mesmo que eu quisesse | И даже если бы я хотел |
| Ainda que eu pudesse | Даже если бы я мог |
| Não ia fazer igual | я бы не стал делать то же самое |
| Porque só beijo quem amo | Потому что я целую только тех, кого люблю |
| Só abraço quem gosto | Я обнимаю только тех, кто мне нравится |
| Só me dou por paixão | Я даю себя только из страсти |
| Eu só sei amar direito | Я только умею любить правильно |
| Nasci com esse defeito | Я родился с этим дефектом |
| No coração | В сердце |
