| Amanhã vai ser outro día x 3
| Завтра будет еще один день x 3
|
| Hoje você é quem manda
| Сегодня ты главный
|
| Falou, tá falado
| Это сказано, это сказано
|
| Não tem discussão, não
| Там нет дебатов, нет
|
| A minha gente hoje anda
| Мои люди сегодня ходят
|
| Falando de lado e olhando pro chão
| Говоря со стороны и глядя в пол
|
| Viu?
| Он видел?
|
| Você que inventou esse Estado
| Вы, кто изобрел это государство
|
| Inventou de inventar
| Изобретать, чтобы изобретать
|
| Toda escuridão
| вся тьма
|
| Você que inventou o pecado
| Ты, кто изобрел грех
|
| Esqueceu-se de inventar o perdão
| Забыли изобрести прощение
|
| Apesar de você
| несмотря на тебя
|
| Amanhã há de ser outro dia
| Завтра должен быть другой день
|
| Eu pergunto a você onde vai se esconder
| Я спрашиваю тебя, где ты собираешься спрятаться
|
| Da enorme euforia?
| От огромной эйфории?
|
| Como vai proibir
| Как ты будешь запрещать
|
| Quando o galo insistir em cantar?
| Когда петух настаивает на пении?
|
| Água nova brotando
| прорастание новой воды
|
| E a gente se amando sem parar
| И мы любим друг друга без остановки
|
| Quando chegar o momento
| Когда придет время
|
| Esse meu sofrimento
| Это мое страдание
|
| Vou cobrar com juros. | Я возьму с вас проценты. |
| Juro!
| Интерес!
|
| Todo esse amor reprimido
| Вся эта подавленная любовь
|
| Esse grito contido
| Это содержало крик
|
| Esse samba no escuro
| Эта самба в темноте
|
| Você que inventou a tristeza
| Ты, кто изобрел печаль
|
| Ora tenha a fineza
| Теперь будь добр
|
| De desinventar
| Изобретать
|
| Você vai pagar, e é dobrado
| Вы заплатите, и это согнуто
|
| Cada lágrima rolada
| каждая слеза прокатилась
|
| Nesse meu penar
| В моем горе
|
| Apesar de você
| несмотря на тебя
|
| Amanhã há de ser outro dia
| Завтра должен быть другой день
|
| Ainda pago pra ver
| я все еще плачу, чтобы увидеть
|
| O jardim florescer
| Цветочный сад
|
| Qual você não queria
| какой ты не хотел
|
| Você vai se amargar
| Вам станет горько
|
| Vendo o dia raiar
| Встреча рассвета
|
| Sem lhe pedir licença
| не спрашивая у вас разрешения
|
| E eu vou morrer de rir
| И я умру от смеха
|
| E esse dia há de vir
| И этот день должен наступить
|
| Antes do que você pensa
| Прежде чем вы подумаете
|
| Apesar de você
| несмотря на тебя
|
| Apesar de você
| несмотря на тебя
|
| Amanhã há de ser outro dia
| Завтра должен быть другой день
|
| Você vai ter que ver
| вам придется увидеть
|
| A manhã renascer
| утро возродиться
|
| E esbanjar poesia
| И тратить поэзию
|
| Como vai se explicar
| Как это будет объясняться
|
| Vendo o céu clarear, de repente
| Увидев, как небо осветилось, внезапно
|
| Impunemente?
| Безнаказанно?
|
| Como vai abafar
| как он заглушит
|
| Nosso coro a cantar
| Наш хор поет
|
| Na sua frente
| Перед тобой
|
| Apesar de você
| несмотря на тебя
|
| Apesar de você
| несмотря на тебя
|
| Amanhã há de ser outro dia
| Завтра должен быть другой день
|
| Você vai se dar mal, etc e tal
| Вы заболеете и т.
|
| La, laiá, la laiá, la laiá | Ла, лайа, ла лайа, ла лайа |