| Quando você passa três, quatro dias desaparecida
| Когда вы проведете три, четыре дня
|
| Me queimo num fogo louco de paixão
| Я сжигаю себя в безумном огне страсти
|
| Ou você faz de mim
| Или ты заставляешь меня
|
| Alto relevo no seu coração
| Высокое облегчение в вашем сердце
|
| Ou não vou mais topar ficar deitado
| Или я больше не смогу лежать
|
| Moço solitário, poeta benquisto
| Одинокий мальчик, любимый поэт
|
| Até você tornar doente
| пока не заболеешь
|
| Cansada, acabada das curtições otárias
| Устал, покончил с истериками присоски
|
| Quando você passa três, quatro dias desaparecida
| Когда вы проведете три, четыре дня
|
| Subo, desço, desço, subo escadas;
| Я иду вверх, вниз, вниз, вверх по лестнице;
|
| Apago, acendo a luz do quarto;
| выключаю свет в комнате;
|
| Fecho, abro janelas sobre Guanabara
| Я закрываю, открываю окна над Гуанабарой
|
| Já não penso mais em nada
| я больше ни о чем не думаю
|
| Meu olhar vara vasculha a madrugada
| Мой палочный взгляд рыскает по рассвету
|
| Anjo exterminado
| истребленный ангел
|
| Olho o relógio iluminado
| Я смотрю на светящиеся часы
|
| Anúncios luminosos
| светящаяся реклама
|
| Luzes da cidade
| Огни города
|
| Estrelas do céu
| Звезды в небе
|
| Eu me queimo num fogo louco de paixão
| Я сжигаю себя в безумном огне страсти
|
| Anjo abatido
| падший ангел
|
| Planejo lhe abandonar
| я планирую оставить тебя
|
| Pois sei que você acaba sempre por tornar
| Потому что я знаю, что ты всегда в конечном итоге становишься
|
| Ao meu lar
| в мой дом
|
| Mesmo porque não tem outro lugar
| Даже потому, что нет другого места
|
| Onde parar | где остановиться |