Перевод текста песни Além Da Última Estrela - Maria Bethânia

Além Da Última Estrela - Maria Bethânia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Além Da Última Estrela , исполнителя -Maria Bethânia
Песня из альбома Olho D'Água
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:05.05.1992
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписиUniversal Music
Além Da Última Estrela (оригинал)Кроме Того, Последний Звезда (перевод)
Além da última estrela за последней звездой
Além da insensatez total В дополнение к полной глупости
Vão as palavras mais belas Самые красивые слова идут
Além do fim do jardim do caos За краем Сада Хаоса
É uma verdade que eu vivi Это правда, что я жил
Quando tentei te acompanhar Когда я пытался сопровождать вас
Segui a cor do teu sorriso Я следил за цветом твоей улыбки
E me enlouqueci sem tempo nem lugar И я сошел с ума без времени и места
O véu da brisa passará Завеса ветерка пройдет
De manhã sobre nós Утро о нас
Vendo a cidade pela janela Увидеть город из окна
Sei que não somos sós Я знаю, что мы не одиноки
Mais uma vez só bastava pedir Еще раз, все, что вам нужно было сделать, это спросить
Um tudo de mim por nada de mais Все из меня ни за что слишком много
Deixar meus lábios felizes assim Сделай мои губы счастливыми вот так
Falando essas loucuras говорить эти сумасшедшие вещи
Minhas palavras têm pouco a dizer Мои слова мало что могут сказать
Porque teu silêncio é mais Потому что твое молчание больше
Quem dera ter o prazer Я хотел бы иметь удовольствие
De ser um verso em tua voz Быть стихом в твоем голосе
Mais uma vez só bastava pedir Еще раз, все, что вам нужно было сделать, это спросить
Um tudo de mim por nada de mais Все из меня ни за что слишком много
Deixar meus lábios felizes assim Сделай мои губы счастливыми вот так
Falando essas loucuras говорить эти сумасшедшие вещи
Minhas palavras têm pouco a dizer Мои слова мало что могут сказать
Porque teu silêncio é mais Потому что твое молчание больше
Quem dera ter o prazer Я хотел бы иметь удовольствие
De ser um verso em tua voz Быть стихом в твоем голосе
Minhas palavras têm pouco a dizer Мои слова мало что могут сказать
Porque teu silêncio é mais Потому что твое молчание больше
Quem dera ter o prazer Я хотел бы иметь удовольствие
De ser um verso em tua voz Быть стихом в твоем голосе
De ser um verso em tua voz Быть стихом в твоем голосе
De ser um verso em tua vozБыть стихом в твоем голосе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: