Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alegria (Ao vivo), исполнителя - Maria Bethânia. Песня из альбома Maria Bethânia - Noite Luzidia (ao Vivo), в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 26.11.2012
Лейбл звукозаписи: Biscoito Fino
Язык песни: Португальский
Alegria (Ao vivo)(оригинал) |
Vou te dar alegria |
Eu vou parar de chorar |
Eu vou raiar um novo dia |
Eu vou sair do fundo do mar |
Eu vou sair da beira do abismo |
E dançar e cantar e dançar |
A tristeza é uma forma de egoísmo |
Eu vou te dar, eu vou te dar, eu vou… |
Eu vou te dar alegria |
Eu vou parar de chorar |
Eu vou raiar um novo dia |
Eu vou sair do fundo do mar |
Vou sair da beira do abismo |
E dançar e cantar e dançar |
A tristeza é uma forma de egoísmo |
Eu vou te dar, eu vou te dar, eu vou… |
Hoje tem goiabada |
Hoje tem marmelada |
Hoje tem palhaçada |
O circo chegou |
Hoje tem batucada |
Hoje tem gargalhada |
Riso, risada de meu amor |
(перевод) |
я подарю тебе радость |
я перестану плакать |
Я сломаю новый день |
Я собираюсь выйти из моря |
Я собираюсь выбраться из края пропасти |
И танцевать, и петь, и танцевать |
Печаль - это форма эгоизма |
Я дам тебе, я дам тебе, я дам... |
я подарю тебе радость |
я перестану плакать |
Я сломаю новый день |
Я собираюсь выйти из моря |
Я собираюсь покинуть край бездны |
И танцевать, и петь, и танцевать |
Печаль - это форма эгоизма |
Я дам тебе, я дам тебе, я дам... |
Сегодня есть гуава |
Сегодня мармелад |
Сегодня будет шутка |
Цирк прибыл |
Сегодня батукада |
Сегодня смех |
Смех, смех моей любви |