| A Felicidade (оригинал) | Счастье (перевод) |
|---|---|
| Tristeza não tem fim | Грусти нет конца |
| Felicidade sim | счастье да |
| A felicidade é como a gota de orvalho | Счастье похоже на росинку |
| Na petala da flor | На лепестке цветка |
| Brilha tranquila depois de leve oscila | Тихий свет после легких колебаний |
| E cai como uma lágrima de amor | И падает, как слеза любви |
| A felicidade do pobre parece | Счастье бедных кажется |
| A grande ilusao do carnaval | Великая иллюзия карнавала |
| A gente trabalha o ano inteiro | Мы работаем круглый год |
| Por um momento de sonho pra fazer fantasia | На мгновение мечты, чтобы воплотить фантазию |
| De rei ou de pirata ou jardineira | De король или пират или садовник |
| E tudo se acaba na quarta feira | И все заканчивается в среду |
| Tristeza nao tem fim | Грусти нет конца |
| Felicidade sim | счастье да |
| A felicidade é como uma pluma | Счастье как перышко |
| Que o vento vai levando pelo ar | Что ветер несет по воздуху |
| Voa tao leve mas tem a vida breve | Он летает так легко, но у него короткая жизнь |
| Precisa que haja vento sem parar | Должен быть постоянный ветер |
