| O coração é um vaso de barro
| Сердце - глиняная ваза
|
| Cheio do vinho da vida
| Полное жизни вино
|
| Sobre as nossas cabeças — o sol
| Над нашими головами — солнце
|
| Sobre as nossas cabeças — a luz
| Над нашими головами — свет
|
| Sob as nossas mãos — a criação
| В наших руках — творение
|
| Sobre tudo que mais for o coração
| Обо всем остальном, что есть сердце
|
| Luz da fé que guia os fiéis
| Свет веры, который ведет верных
|
| Pelo deserto sem água e sem pão
| Через пустыню без воды и без хлеба
|
| Faz de pedras um rio brotar
| Превращает камни в реку, чтобы прорасти
|
| Faz do céu chover forte o maná
| Делает небо сильным дождем omanna
|
| O coração é um vaso de barro
| Сердце - глиняная ваза
|
| Quebra esse vaso
| разбить эту вазу
|
| Sobre as nossas cabeças — o sol
| Над нашими головами — солнце
|
| Sobre as nossas cabeças — a luz
| Над нашими головами — свет
|
| Sob as nossas mãos — a criação
| В наших руках — творение
|
| Sobre tudo que mais for o coração
| Обо всем остальном, что есть сердце
|
| Luz da fé que guia os fiéis
| Свет веры, который ведет верных
|
| Pelo deserto sem água e sem pão
| Через пустыню без воды и без хлеба
|
| Faz de pedras um rio brotar
| Превращает камни в реку, чтобы прорасти
|
| Faz do céu chover forte o maná
| Делает небо сильным дождем omanna
|
| Quebra o vaso de barro do teu coração
| Разбей глиняный сосуд своего сердца
|
| Com o melhor vinho do teu amor
| С лучшим вином вашей любви
|
| Pois quer a lei que ele se perca no chão
| Потому что закон хочет, чтобы он заблудился на полу
|
| E floresça o deserto aos seus pés
| И пусть пустыня расцветает у твоих ног
|
| Regando as areias, recriando regato
| Полив песков, воссоздание ручья
|
| E as luzes do Éden das flores
| И огни Эдема от цветов
|
| Na terra dos homens, no circo dos anjos
| В стране людей, в цирке ангелов
|
| Guardiões implacáveis do céu
| Безжалостные стражи небес
|
| Dançamos a dança da vida
| Мы танцуем танец жизни
|
| No palco do tempo, teatro de Deus
| На сцене времени театр Бога
|
| Árvore santa dos sonhos
| святое дерево мечты
|
| Os frutos da mente são meus e são teus
| Плоды разума принадлежат мне и тебе
|
| Nossos segredos guardados
| наши секреты
|
| Enfim revelados, nus sob o sol
| Наконец раскрылся, голый под солнцем
|
| Segredos de Deus tão guardados
| Тайны Бога, которые так хранятся
|
| Enfim revelados, nus sob o sol
| Наконец раскрылся, голый под солнцем
|
| Sobre as nossas cabeças — o sol
| Над нашими головами — солнце
|
| Sobre as nossas cabeças — a luz
| Над нашими головами — свет
|
| Sob as nossas mãos — a criação
| В наших руках — творение
|
| Sobre tudo que mais for o coração | Обо всем остальном, что есть сердце |