| São como veias, serpentes os rios que trançam o coração do Brasil
| Реки подобны венам, змеям, оплетающим сердце Бразилии
|
| Levando a água da vida do fundo da terra ao coração do Brasil
| Перенос воды жизни со дна земли в сердце Бразилии
|
| Gente que entende e que fala a língua das plantas, dos bichos
| Люди, понимающие и говорящие на языке растений, животных
|
| Gente que sabe o caminho das águas das terras, do céu
| Люди, которые знают путь вод земли, неба
|
| Velho mistério guardado no seio das matas sem fim
| Старая тайна, хранящаяся в бескрайних лесах
|
| Tesouro perdido de nós, distante do bem e do mal
| Потерянное сокровище от нас, далекое от добра и зла
|
| Filho do Pantanal
| Сын Пантанала
|
| Lendas de raças, cidades perdidas nas selvas do coração do Brasil
| Легенды гонок, затерянные города в джунглях сердца Бразилии
|
| Contam os índios de deuses que descem do espaço no coração do Brasil
| Индейцы богов, спустившихся из космоса в сердце Бразилии, считают
|
| Redescobrindo as Américas quinhentos anos depois
| Новое открытие Америки пятьсот лет спустя
|
| Lutar com unhas e dentes pra termos direito a um depois
| Бороться изо всех сил, чтобы иметь право на один после
|
| Vem de um milênio o resgate da vida do sonho do bem
| Спасение жизни от мечты о добре идет из тысячелетия
|
| A terra é tão verde e azul
| Земля такая зеленая и синяя
|
| Os filhos dos filhos dos filhos dos nossos filhos verão
| Дети наших детей детей детей увидят
|
| Lendas de raças, cidades perdidas nas selvas do coração do Brasil
| Легенды гонок, затерянные города в джунглях сердца Бразилии
|
| Contam os índios de deuses que descem do espaço no coração do Brasil
| Индейцы богов, спустившихся из космоса в сердце Бразилии, считают
|
| Redescobrindo as Américas quinhentos anos depois
| Новое открытие Америки пятьсот лет спустя
|
| Lutar com unhas e dentes pra termos direito a um depois
| Бороться изо всех сил, чтобы иметь право на один после
|
| Vem de um milênio o resgate da vida do sonho do bem
| Спасение жизни от мечты о добре идет из тысячелетия
|
| A terra é tão verde e azul
| Земля такая зеленая и синяя
|
| Os filhos dos filhos dos filhos dos nossos filhos verão
| Дети наших детей детей детей увидят
|
| O futuro é tão verde e azul
| Будущее такое зеленое и синее
|
| Os filhos dos filhos dos filhos dos nossos filhos verão | Дети наших детей детей детей увидят |