Перевод текста песни Raio e Trovão - Marcus Viana

Raio e Trovão - Marcus Viana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raio e Trovão , исполнителя -Marcus Viana
Песня из альбома: Grandes Temas da TV, Vol. 1
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:27.04.2015
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Sonhos E Sons Ltda

Выберите на какой язык перевести:

Raio e Trovão (оригинал)Молния и Гром (перевод)
Corre em minhas veias tempestade Буря бежит по моим венам
Viajo em nuvens de fogo Я путешествую по огненным облакам
Por estradas, campos e cidades По дорогам, полям и городам
Sou relâmpago nos olhos do povo Я молния в глазах людей
Olhos da Lua e das estrelas Глаза Луны и Звезд
Faísca nos cascos dos cavalos Искра на копытах лошадей
Nosso caminhão iluminado Наш грузовик загорелся
É constelação, cometa, dragão dourado! Это созвездие, комета, золотой дракон!
Essa é fogueira, é rodeio e canção Это костер, это родео и песня
Essa caravana é luz e calor В этом караване светло и тепло
Estrela cadente riscando o céu Падающая звезда, проносящаяся по небу
Não deixa morrer esse sonho de amor! Не дай этой мечте о любви умереть!
Diz quem resiste a uma paixão Говорит, кто сопротивляется страсти
Constante, eterna como a luz do Sol? Постоянный, вечный, как солнечный свет?
Cruzam espadas, homem, mulher Скрещенные мечи, мужчина, женщина
O Branco e o Negro, o Raio e o Trovão! Белое и Черное, Молния и Гром!
Minha estrada é a cauda de um cometa Моя дорога - хвост кометы
Nas noites de lua sou lobo В лунные ночи я волк
Tenho amigos em todos planetas У меня есть друзья на всех планетах
Mas no mundo dos homens sou louco Но в мире мужчин я сумасшедший
A chama do amor cegou meus olhos Пламя любви ослепило мои глаза
Só vejo teu rosto em cada esquina Я вижу только твое лицо на каждом углу
Tua ausência é como a fome Твое отсутствие похоже на голод
Seguir tua luz, teu nome é minha sina Следуй за своим светом, твое имя - моя судьба
Noites perdiadas vagando ao luar Потерянные ночи, блуждающие в лунном свете
Sonhos guardados no fundo do peito Мечты хранились глубоко в груди
Por quantas vidas irei te buscar? Сколько жизней я буду искать тебя?
Estrela do tempo, me ensina a esperar! Звезда времени, научи меня ждать!
Diz quem resiste à essa paixão Скажи, кто может противостоять этой страсти
Quente, indomada, Força da Vida? Горячая, необузданная, жизненная сила?
Cruzam o espaço Planetas e Sóis Кросс космические планеты и солнца
Vontade, Destino, os Deuses e Nós!Воля, Судьба, Боги и Мы!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: