| Question: O que se faz pra merecer?
| Вопрос: что вы делаете, чтобы заслужить это?
|
| Porque todo mundo quer, mas poucos querem fazer!
| Потому что все этого хотят, но мало кто хочет это делать!
|
| Se vale o ditado que querer é poder
| Стоит сказать, что хотеть значит быть в состоянии
|
| Você pode, mas tem que fazer por merecer!
| Можно, но надо заработать!
|
| Porque todo mundo quer dinheiro, status, fama
| Потому что все хотят денег, статуса, славы
|
| Mas poucos querem ir à luta e levantar da cama
| Но мало кто хочет драться и вставать с постели
|
| Nada como ter o luxo depois de sair da lama
| Нет ничего лучше, чем роскошь после выхода из грязи
|
| Diz o dito popular: morre o homem fica a fama
| Народная поговорка гласит: человек умирает от славы
|
| Tem coisa melhor lutar e conquistar
| Есть что-то лучше, чтобы сражаться и побеждать
|
| Correr atrás do sonho pra depois vibrar
| Преследуй мечту, а затем вибрируй
|
| Neguinho já pega pronto e diz foi eu que fiz
| Негиньо уже готов и говорит, что это сделал я.
|
| Ai só consegue ver o próprio nariz
| Тогда он может видеть только свой собственный нос
|
| Reclama muito e não faz quase nada
| Много жалуется и почти ничего не делает
|
| E tu sabe né? | И вы знаете, верно? |
| Aqui se faz aqui se paga!
| Вот и плати!
|
| Ae, eu não tô aqui pra falar o que é certo
| Эй, я здесь не для того, чтобы говорить, что правильно
|
| Mas passa a perna em todo mundo e ainda se acha esperto
| Но он всех перекидывает ногой и все еще думает, что он умный
|
| Ai não!
| О, нет!
|
| Queria andar de carro novo
| Я хотел покататься на новой машине
|
| Queria tirar onda (ahan)
| Я хотел взять волну (ахан)
|
| Queria ter o amor do povo
| Я хотел иметь любовь людей
|
| Mas não queria pagar a conta! | Но я не хотел платить по счету! |
| (ai não dá, né?)
| (О нет, верно?)
|
| Queria andar de carro novo
| Я хотел покататься на новой машине
|
| Queria tirar onda (e quem não quer, ein?)
| Я хотел взять волну (а кто не хочет, а?)
|
| Queria ter o amor do povo
| Я хотел иметь любовь людей
|
| Mas não queria pagar conta!
| Но я не хотел платить по счету!
|
| Todos tiveram quinze minutos por aqui
| У всех было пятнадцать минут здесь
|
| O que no RAP a gente chama de wannabe
| Что в RAP мы называем подражателем
|
| Wannabe: você querer ser o que não é
| Wannabe: ты хочешь быть тем, кем ты не являешься
|
| O que nos olhos de Garrincha é tudo zé
| Что в глазах Гарринчи все zé
|
| Zé-Povinho, que entra na fila pra ser driblado
| Зе-Повиньо, который встает в очередь, чтобы его обыграли
|
| Acha que faz parte do jogo e fica sossegado
| Думает, что это часть игры, и остается спокойным
|
| Até entra na guerra, mas não escolhe o lado
| Оно даже вступает в войну, но не выбирает сторону
|
| O típico laranja que é usado!
| Типичный оранжевый, который используется!
|
| Fala sério, como consegue dormir sossegado?
| Серьезно, как можно спать спокойно?
|
| Fala sério, viver sem deixar nenhum legado
| Серьезно, живи, не оставляя наследства.
|
| Não quero cultura inútil, quero algo de verdade
| Я не хочу бесполезной культуры, я хочу чего-то настоящего
|
| Sabedoria, dividir e não repartir a cidade
| Мудрость, разделяющая и не делящая города
|
| Quero o sorriso daqueles que não sorriram
| Я хочу улыбку тех, кто не улыбался
|
| Que foram esculachados e tratados como lixo
| Кого обокрали и обращались с ним как с мусором
|
| É, que a maioria daria um livro por dia
| Да, большинство давало бы книгу в день
|
| Sobre arte, honestidade e sacrifício
| Об искусстве, честности и самопожертвовании
|
| Como é que pode, ein?
| Как ты можешь, а?
|
| Tu quer brincar né? | Ты хочешь играть, да? |