Перевод текста песни Brrr... (Au début elle est froide !) - Marcel et son Orchestre

Brrr... (Au début elle est froide !) - Marcel et son Orchestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brrr... (Au début elle est froide !), исполнителя - Marcel et son Orchestre
Дата выпуска: 22.04.1996
Язык песни: Французский

Brrr... (Au début elle est froide !)

(оригинал)
Toutes les années en juillet
Avec les vieux on va camper
Au terrain municipal
De la Côte d’Opale
Les activités ne manquent pas
Il y a la plage
Et puis le 14 juillet
Les festivités
Si t’as prévu un K. Way
Tu pourras en profiter
T’exposer toute la journée
Sans risquer d'être mouillé
Comme ça fait dix ans qu’on vient
On connait bien nos voisins
Je t’invite et tu m’invites
Ca nous fait déjà deux cuites
Au début elle est froide
Au début elle est froide
Au début elle est froide
Mais après elle est bonne
Au début elle est froide
Au début elle est froide
Au début elle est froide
Mais après elle est bonne
Elle est bonne
Elle est bonne
Elle est bonne
Elle est bonne
Cette année on est gâtés
Y a même un radio crochet
Un concours de belote
Une soirée grosses tototes
J’allais aussi oublier
La retraite aux flambeaux
La grosse que j’ai régalée
Et la chasse aux bigorneaux
On est bien organisé
On fait suivre not' courrier
Et comme ça tous les sept jours
On a le Télé-7-jours
Notre emplacement est d’enfer
A deux pas des sanitaires
Le matin incognito
On va vider notre seau
Au début elle est froide
Au début elle est froide
Au début elle est froide
Mais après elle est bonne
Au début elle est froide
Au début elle est froide
Au début elle est froide
Mais après elle est bonne
Elle est bonne
Elle est bonne
Elle est bonne
Elle est bonne
Ma matante est étonnante
Elle fait des frites sous la tente
Lorsque la pluie est battante
Viens chez nous il fait quarante
J’ai pris pour mamie Raoule
Un joli calvaire en moules
Une bassine d’eau salée
Pour mettre ses pieds à tremper
Un jour qu’on se faisait chier
On est allé visiter
La fabrique de céramiques
Gérée par les trisomiques
La région NPDC le temps est à l’amitié
Comme l’a dit Enrico
Il pleut mais le cœur est chaud
Au début elle est froide
Au début elle est froide
Au début elle est froide
Mais après elle est bonne
Au début elle est froide
Au début elle est froide
Au début elle est froide
Mais après elle est bonne
Au début elle est froide
Au début elle est froide
(перевод)
Все годы в июле
Со стариками мы идем в поход
На муниципальной территории
С опалового побережья
Мероприятий предостаточно
есть пляж
И вот 14 июля
Праздники
Если вы планировали K. Way
Вы можете наслаждаться этим
Разоблачение вас весь день
Без риска промокнуть
Как будто мы идем уже десять лет
Мы хорошо знаем наших соседей
Я приглашаю тебя, и ты приглашаешь меня
Это уже дает нам два ожога
Сначала она холодная
Сначала она холодная
Сначала она холодная
Но тогда она хороша
Сначала она холодная
Сначала она холодная
Сначала она холодная
Но тогда она хороша
Она хороша
Она хороша
Она хороша
Она хороша
В этом году мы избалованы
Есть даже радио крюк
конкурс белот
Большой тотализаторный вечер
я тоже собиралась забыть
Факельное шествие
Толстый, которым я пировал
И охота на подмигиваний
Мы хорошо организованы
Мы пересылаем нашу почту
И так каждые семь дней
У нас есть 7-дневное телевидение
Наше местоположение - ад
В двух шагах от туалетов
Утро инкогнито
Мы опустошим наше ведро
Сначала она холодная
Сначала она холодная
Сначала она холодная
Но тогда она хороша
Сначала она холодная
Сначала она холодная
Сначала она холодная
Но тогда она хороша
Она хороша
Она хороша
Она хороша
Она хороша
моя тетя потрясающая
Она делает картофель фри в палатке
Когда дождь льет вниз
Приходи к нам домой сорок
Я взял для бабушки Рауль
Красивая Голгофа в формах
Бассейн с соленой водой
Замочить ноги
Однажды мы разозлились
мы пошли в гости
Фабрика керамики
Управляется синдромом Дауна
Время региона NPDC для дружбы
Как сказал Энрико
Идет дождь, но на сердце тепло
Сначала она холодная
Сначала она холодная
Сначала она холодная
Но тогда она хороша
Сначала она холодная
Сначала она холодная
Сначала она холодная
Но тогда она хороша
Сначала она холодная
Сначала она холодная
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bonne fête maman 2012
Qu'est-ce qu'il a de plus que moi ? 2021
Pire qu'une démangeaison 2006
Nadia 2006
Un prénom pour la vie 2006
Sophie 2006
Sans t'en apercevoir 2006
La communion (Du petit Raymond) 1996
Politiquement X 1996
La 7ème compagnie en Jamaïque 1996
Les mains dans le dos 2006
La gomme magique 2006
Afanana 1996
Un bien beau tableau 1996
Skakaline 1996
Raoul et Alain 1998
Arrête ton crin-crin 1998
Tech'norganique 1998
La fée Dépovga 1998
Les femmes panthères 1998