| …And so the bell-maker flew high
| …И так колокольный мастер взлетел высоко
|
| Modeling wind and light
| Моделирование ветра и света
|
| Tolling, he kept every soul inside
| Толлинг, он держал каждую душу внутри
|
| Once inside a time
| Однажды внутри времени
|
| Toll, toll, resound, echoes too far
| Плата, плата, эхо, эхо слишком далеко
|
| Wind is independent of time
| Ветер не зависит от времени
|
| It carries the truth in form of sound
| Он несет правду в форме звука
|
| Vibrating to the eardrum of the sun
| Вибрация барабанной перепонки солнца
|
| Burn, burn, ablaze, flares too fast
| Гореть, гореть, пылать, слишком быстро вспыхивать
|
| Sun becomes wind at last
| Солнце наконец становится ветром
|
| Wind becomes truth in action
| Ветер становится правдой в действии
|
| And tolls the bells of deception
| И звонит в колокола обмана
|
| Untimely bell vibration
| Несвоевременная вибрация звонка
|
| Fooled soul direction
| Одураченное направление души
|
| Time intoxication!
| Опьянение временем!
|
| Fooled by the gust of purification! | Одураченный порывом очищения! |