
Дата выпуска: 13.12.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Chapter One
Язык песни: Немецкий
Es tut mir Leid(оригинал) |
Wir sind wie Sterne, die vom Himmel fall’n, ey |
Und wenn ich sag', es tut mir leid, tut’s mir leid, Baby |
Ich bin ein Mann bis zum Ende |
Habib, 'iinaa ahbk, ahbk, Baby |
Uh, es tut mir leid |
Uh, es tut mir leid |
Du wolltest ein’n Badboy, du hast ihn bekomm’n |
Ich hab' dir einen Ring geschenkt, du hast ihn genomm’n |
Deine engsten sagten dir, Schatz: «Komm, hör auf zu träum'n» |
Doch du bliebst resistent gegen das Auge deiner Freundin |
Shit, ich nehm' es dir nicht böse |
Weil deine Mutter sagte: «Glaub mir, Schatz, der Junge ist ein Löwe» |
Bei der Verlobung mach' ich Tövbe, bete für das Gjynah |
Kuss auf die Stirn, Finger in das Henna, Schatz |
Siehst du diesen Mond an? |
Bin kein Romantiker |
Du bist, du erhellst das Mantiqa |
Liebe ohne Klausel |
Ich lerne deine Sprache, dass du weißt, Schatz, bei mir bist du zuhause |
Jedes mal, wenn ich geh' für Musik |
Deine SMS: «Ana shta2tilak, habib» |
Wa ana shta2tilik, |
Scheiße, diese Liebe, sie brennt, Baby |
Wir sind wie Sterne, die vom Himmel fall’n, ey |
Und wenn ich sag', es tut mir leid, tut’s mir leid, Baby |
Ich bin ein Mann bis zum Ende |
Habib, 'iinaa ahbk, ahbk, Baby |
Uh, es tut mir leid |
Uh, es tut mir leid |
Ich halt' in meinen Träumen immer noch die Hand, sie ist immer noch mit Henna |
bedeckt |
Denn mein Herz brennt, seitdem ich losließ |
Ich starr' auf den Bilderrahmen, der auf meinem Schoß liegt |
Es tut mir leid, du hast mir ehrlich vertraut |
Was mir blieb, ist die Erinnerung und eine Prise Sternstaub |
Wahre Liebe zerrt das Herz aus deiner Brust raus |
Zog' nach Berlin und Träume lösten sich in Luft auf |
Ana ahbk (ahbk) |
Bei Allah, ich vermisse diesen zuckersüßen Anblick |
Mashallah, sie hält die Haare bedeckt |
Du warst immer schon so wunderschön perfekt (Engel) |
Ich hoffe, deine diamantbesetzten Augen leuchten immer noch |
Ich vermisse deinen majestätischen Blick |
Obwohl das Feuer in mir drin auf ewig fackelt wegen dir |
Lieg' ich am Boden und frier', Engel |
Wir sind wie Sterne, die vom Himmel fall’n (es tut mir leid, ich hab' dich |
damals verlassen), ey |
Und wenn ich sag', es tut mir leid, tut’s mir leid, Baby |
Ich bin ein Mann bis zum Ende (am Himmel erlischt) |
(Wahre Liebe ist) Habib, 'iinaa ahbk (eine, die auch), ahbk, Baby |
Uh, es tut mir leid |
Uh, es tut mir leid |
Сожалею(перевод) |
Мы как звезды, падающие с неба, Эй |
И когда я извиняюсь, мне жаль, детка. |
Я мужчина до конца |
Хабиб, 'iinaa ahbk, ahbk, детка |
ой, мне жаль |
ой, мне жаль |
Ты хотел плохого парня, ты его получил |
Я дал тебе кольцо, ты взял его |
Твои самые близкие говорили тебе, любимый: "Давай, хватит мечтать" |
Но ты оставался устойчивым к взгляду своей подруги |
Черт, я не виню тебя |
Потому что твоя мать сказала: «Поверь мне, дорогой, мальчик — лев». |
На помолвке я делаю tövbe, молюсь за gjynah |
Поцелуй в лоб, пальцы в хне, мед |
Ты смотришь на эту луну? |
я не романтик |
Ты, ты освещаешь мантику |
любовь без оговорок |
Я учу твой язык, который ты знаешь, дорогая, ты со мной дома |
Каждый раз, когда я иду' для музыки |
Ваше СМС: «Ана шта2тилак, хабиб» |
Ваана шта2тилик, |
Дерьмо, эта любовь, она в огне, детка |
Мы как звезды, падающие с неба, Эй |
И когда я извиняюсь, мне жаль, детка. |
Я мужчина до конца |
Хабиб, 'iinaa ahbk, ahbk, детка |
ой, мне жаль |
ой, мне жаль |
Я все еще держу свою руку во сне, она все еще с хной |
покрытый |
Потому что мое сердце горит с тех пор, как я отпустил |
Я смотрю на фоторамку, лежащую у меня на коленях |
Прости, ты честно доверял мне. |
Что у меня осталось, так это память и щепотка звездной пыли |
Настоящая любовь вырывает сердце из груди |
Переехал в Берлин, и мечты растворились в воздухе. |
Ана ахбк (ahbk) |
Клянусь Аллахом, я скучаю по этому сладкому зрелищу |
Машалла, она держит волосы покрытыми |
Ты всегда был таким прекрасным совершенным (ангел) |
Я надеюсь, что твои инкрустированные бриллиантами глаза все еще сияют |
Я скучаю по твоему величественному взгляду |
Хотя огонь внутри меня горит вечно из-за тебя |
Я лежу на земле и замираю, ангел |
Мы как звезды, падающие с неба (прости, я тебя понял |
затем ушел), Эй |
И когда я извиняюсь, мне жаль, детка. |
Я мужчина до конца (небо гаснет) |
(Настоящая любовь) Хабиб, 'iinaa ahbk (тот, который тоже), ahbk, детка |
ой, мне жаль |
ой, мне жаль |
Название | Год |
---|---|
Serseri ft. Massiv | 2021 |
Nachtschicht II | 2010 |
Ihr habt uns so gemacht ft. Massiv | 2006 |
4 Blocks ft. GRiNGO, Massiv | 2020 |
Bist du wach? (Benefiz für Hanau) ft. Manuellsen, Kool Savas, Veysel | 2020 |
Clubbanger ft. Massiv | 2014 |
Benz AMG ft. Manuellsen | 2020 |
Da Real ft. Haftbefehl | 2019 |
M.A.S.S.I.V. | 2009 |
Streifenwagensound ft. Massiv | 2012 |
Paff Paff ft. Zemine | 2016 |
Ich hol Gold | 2014 |
Manta ft. Snaga & Pillath | 2016 |
Liebe ist Krieg | 2014 |
Paradies Hölle ft. Massiv, Loko Ben, Emiliano | 2019 |
Jemand da ft. Mic Donet | 2014 |
Vom Beginner zum Gewinner ft. Kez | 2014 |
Malad ft. Massiv | 2017 |
Risse im Beton ft. Manuellsen, Jeyz | 2015 |
Lebst du für dich ft. Massiv | 2018 |
Тексты песен исполнителя: Manuellsen
Тексты песен исполнителя: Massiv