Перевод текста песни Una Rosa Y Un Bolero - Manu Tenorio, Lolita

Una Rosa Y Un Bolero - Manu Tenorio, Lolita
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Rosa Y Un Bolero, исполнителя - Manu Tenorio
Дата выпуска: 08.03.2018
Язык песни: Испанский

Una Rosa Y Un Bolero

(оригинал)
Un bolero te acaricia te sonríe y te da celos
Cuando el sol eche a volar seré un lucero
Una rosa y un bolero
Un bolero madrugada de sonrisa con tu cuerpo
Por quererte yo quisiera el firmamento
Una rosa y un bolero
Un bolero
Con dulzura con pasión nos amaremos
Como la luna y el sol nos besaremos
Una rosa y un bolero
Bailaremos
Al compás de la ilusión seré un bolero
Una rosa nuestro amor como te quiero
Yo te adoro mi bolero
Yo quisiera
Detenerme como el río en un momento
Y besas tus labios llenos de sonrisas
Ser el viento ser la brisa
Bolero
Te acaricia te sonríe y te da celos
Cuando el sol eche a volar seré un lucero
Una rosa y un bolero
Bolero
Con dulzura y con pasión nos amaremos
Como la luna y el sol nos besaremos
Una rosa y un bolero
Bailaremos
Bailaremos
Al compás de la ilusión seré un bolero
Una rosa nuestro amor como te quiero
Yo te adoro
Mi bolero
Un bolero
Bolero
Con dulzura con dulzura y con pasión nos amaremos
Como la luna y el sol nos besaremos
Una rosa y un bolero
(перевод)
Болеро ласкает вас, улыбается вам и заставляет вас ревновать
Когда солнце начнет летать, я стану звездой
Роза и болеро
Раннее утреннее болеро улыбки своим телом
За то, что я люблю тебя, я хотел бы небосвода
Роза и болеро
болеро
Сладостью со страстью мы будем любить друг друга
Как луна и солнце, мы будем целоваться
Роза и болеро
мы будем танцевать
В ритме иллюзии я буду болеро
Роза наша любовь, как я люблю тебя
я обожаю тебя мое болеро
я буду
Остановись, как река, через мгновение
И ты целуешь губы, полные улыбок
будь ветром будь бризом
Болеро
ласкает тебя улыбается тебе и заставляет тебя ревновать
Когда солнце начнет летать, я стану звездой
Роза и болеро
Болеро
Сладостью и страстью мы будем любить друг друга
Как луна и солнце, мы будем целоваться
Роза и болеро
мы будем танцевать
мы будем танцевать
В ритме иллюзии я буду болеро
Роза наша любовь, как я люблю тебя
Я обожаю тебя
мое болеро
болеро
Болеро
Сладостью, сладостью и страстью мы будем любить друг друга
Как луна и солнце, мы будем целоваться
Роза и болеро
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mein Schiff heisst "Heimweh" 2016
Sailor 2016
Seemann 2016
Mexicano 2016
Seemann, deine Heimat ist das Meer 2016
Mein Schiff heißt "Heimweh" 2020
La Luna (Quando La Luna) 2012
Mein Schiff heisst 'Heimweh' 2012
Jugando a disfrutar 2007
Será 2007
Seemann... 2014
Seemann (Deine Heimat ist das Meer) [From 'Schick deine Frau nicht nach Italien'] 2014
Ein Herz und eine Seele 2016
Sieben Berge - Sieben Täler 2015
Ananas 2015
No Dudaría ft. La Mari, Coti, Diego El Cigala 2007
Lorena (Dieser Kranz aus weißen Blüten) 2021
Sieben Berge - Sieben Täler (Cinco Robles) ft. Jimmy Makulis 2021
Sieben Berge, sieben Täler ft. Jimmy Makulis, Ditta Zusa, Lolita, Ditta Zusa, Jimmy Makulis 2013
Romeo & Juliet 1999

Тексты песен исполнителя: Lolita