Перевод текста песни J'ai rien promis - MANU KEY, Dry

J'ai rien promis - MANU KEY, Dry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai rien promis , исполнителя -MANU KEY
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.11.1998
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

J'ai rien promis (оригинал)Я ничего не обещал. (перевод)
Hey toute façon, moi j’ai rien promis au monde Эй, в любом случае, я ничего не обещал миру
Je suis pas responsable de tes actes, j’ai rien promis Я не несу ответственности за ваши действия, я ничего не обещал
C’est toi qui l’as voulu, tu vois, c'qui s’amène Это ты этого хотел, видишь, что бывает
J’ai rien promis au monde, même à mes proches que j’aime Я ничего не обещал миру, даже своим близким
Quand j'étais mioche on m’appelait d’jà Le phénomène Когда я был мальчишкой, меня уже называли Феноменом.
J’ai détruit ma vie que d’embûches et d’obstacles Я разрушил свою жизнь только подводными камнями и преградами
Et à cette heure ma présence sur terre n’est que miracle И в этот час мое присутствие на земле всего лишь чудо
Pour le collège j'étais un piège, un morveux qui vous assiège Для колледжа я был ловушкой, паршивец, осаждающий тебя
À mon âge je suis trop sauvage pour l’entourage В моем возрасте я слишком дикий для окружения
Mon image n’est qu’une bête sauvage qu’on met en cage Мой образ просто дикий зверь в клетке
Construire pour détruire Построить, чтобы разрушить
Tout dans le martyr, pas aimer détester des milliers de péchés Весь в мученичестве, не любя ненавидя тысячи грехов
Pour la justice je suis qu’une merde qu’on doit effacer Ради справедливости я просто дерьмо, которое нужно стереть
Tout recommencer pour moi c’est impossible Начать все заново для меня невозможно
Car pour ce système je suis la cible Потому что для этой системы я цель
Nous sommes tous la cible Мы все цель
Moi j’ai rien promis au monde mais je veux respecter mes engagements Я ничего не обещал миру, но я хочу уважать свои обязательства
Alors je fais en sorte d’avancer dans mon élan Так что я уверен, что мой импульс будет продолжаться
Pourtant pas fortuné mais fort je suis Но не удачливый, но сильный я
Essaye en vain de rester simple comme je suis Тщетно пытался сделать это простым, как я
Je suis les lois dans ses règles Я законы в своих правилах
Pour mon prochain je viens en aide Для моего соседа я помогаю
-Parce qu’il faut y croire, et bien moi je n’y crois plus -Потому что в это нужно верить, а я больше в это не верю
— Tous ces enculés, ces pédés et ces bâtards qui nous gouvernent «Все эти ублюдки, педики и ублюдки, которые правят нами
— Ah tu deviens vulgaire là "Ах, ты становишься вульгарным.
— Au point où j’en suis je suis esclave de cette vie pour la vie «На данный момент я раб этой жизни на всю жизнь».
— Ça c’est toi qui l’as voulu, mais les temps sont révolus «Вы хотели этого, но времена прошли.
Il n'était pas prévu que tu deviennes l’individu Не предполагалось, что вы станете личностью
Insolent, négligent parfois répugnant par moment Дерзкий, беспечный, временами отталкивающий
— Tout cela n’est que foutaise «Все это чушь».
Il n’y aura jamais assez de pez pour les miens Для меня никогда не будет достаточно Pez
Victimes de la baise, et puis fuck l’institution Жертвы траха, а потом и траха учреждения
— Ah tu vas loin là «Ах, ты далеко идешь
— Mais pourquoi tu me saoules depuis tout à l’heure? — Но почему ты все это время меня бесил?
— Parce que je veux ton bonheur «Потому что я хочу твоего счастья».
— Mais t’as pas compris, c’est pas moi qui ait choisi cette vie "Но ты не понимаешь, это не я выбрал эту жизнь.
Sur cette putain de planète il fallait le bon et le mauvais На этой гребаной планете было и хорошее, и плохое.
Le riche et le pauvre Богатые и бедные
— Et alors? - И что?
— C'est pour ça qu'à n’importe quel moyen «Поэтому несмотря ни на что
Ma vie, il faut que je la sauve Моя жизнь, я должен спасти ее
— Ah tu penses que c’est comme ça «Ах ты думаешь, что это так
Moi, j’ai rien promis au monde Я ничего не обещал миру
Mais le monde m’a promis ses rêves Но мир обещал мне свои мечты
Personne m’a dit que le mal ne me laisserait aucune trêve Никто не сказал мне, что зло не оставит мне покоя
Aujourd’hui on vit de cette musique Сегодня мы живем этой музыкой
Mais toutes nos larmes coulent pour nos frères d’Afrique Но все наши слезы текут по нашим братьям в Африке
Plus pratique d’user de l’automatique Удобнее использовать автоматический
Mais d’sa pratique on risque toujours cette prison Но из его практики мы всегда рискуем этой тюрьмой
Si Dieu le veut un jour tu verras Дай Бог, однажды ты увидишь
On se vengera de cette vie qui nous satisfait pas Мы отомстим за эту жизнь, которая нас не удовлетворяет
C’est des films qu’on voit trop, des histoires de mythos Это фильмы, которые мы слишком часто видим, истории мифов
Des guns sur la tempe, pressez la détente si ça vous tente Оружие к виску, нажмите на курок, если хотите
Y’a pas d’quoi se vanter Нечем хвастаться
Dix ans en prison, je crois que c’est trop long Десять лет тюрьмы, я думаю, это слишком долго
Toute une nation sacrifiée par une génération Целая нация принесена в жертву поколением
Moins j’vis autour des blocs, hypocrisies provoquent Чем меньше я живу в кварталах, тем больше лицемерия
Je marque la fin d’une époque 9.8 pour 9.9 Я отмечаю конец эпохи 9.8 для 9.9
J’attends le retour de mes reufs Я жду возвращения своих яиц
Bloqués en cage par le système et les keufs Заперт в клетке системой и копами
Mais un jour tu verras Но однажды ты увидишь
Inch' Allah on s’en sortira ИншаАллах мы переживем это
Moi, j’ai rien promis au monde Я ничего не обещал миру
Mais le monde m’a promis ses rêves Но мир обещал мне свои мечты
La vérité au bout des lèvres Истина на кончике твоих губ
J’aimerais que les miens s'élèvent, sentent qu’le glaive on lève Я хотел бы, чтобы мой поднялся, почувствовал, что меч поднят
J’aimerais que la rue accorde une trêve à l’instant Я хочу, чтобы улицы сейчас заключили перемирие
Pour marquer le temps, stopper les événements Чтобы отметить время, остановите события
Pouvoir changer les gens comme un grand rêve d’enfant Уметь менять людей, как большая детская мечта
Portrait d’une époque que j’décris avec mes sentiments Портрет эпохи, которую я описываю своими чувствами
J’vous explique gentiment sur ce morceau Я любезно объясняю вам на этом куске
Qu’j’ai rien promis au monde, et puis merde ! Что я ничего миру не обещал, а тут дерьмо!
Moi, j’ai rien promis au monde Я ничего не обещал миру
Mais le monde m’a promis ses rêves Но мир обещал мне свои мечты
Personne m’a dit que le mal ne me laisserait aucune trêve Никто не сказал мне, что зло не оставит мне покоя
Aujourd’hui on vit de cette musique Сегодня мы живем этой музыкой
Mais toutes nos larmes coulent pour nos frères d’Afrique Но все наши слезы текут по нашим братьям в Африке
Plus pratique d’user de l’automatique Удобнее использовать автоматический
Mais d’sa pratique on risque toujours cette prison Но из его практики мы всегда рискуем этой тюрьмой
Si Dieu le veut un jour tu verras Дай Бог, однажды ты увидишь
On se vengera de cette vie qui nous satisfait pasМы отомстим за эту жизнь, которая нас не удовлетворяет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2015
2011
2008
2008
2014
2021
2012
2012
2008
2014
2012
2019
LDT
ft. Lefa, Take a Mic
2020
Attrape-moi si tu peux
ft. Dry, Charly Bell
2015
2018
2015
2014