| Nero e blu (оригинал) | Черный и синий (перевод) |
|---|---|
| Nero e blu | Черный и синий |
| Lo spaventapasseri non può | пугало не может |
| Che guardare il campo intorno a se | Чем смотреть на поле вокруг себя |
| E dondolare quando il vento c'è | И качаться, когда есть ветер |
| Su e giù, qui e la… | Вверх-вниз, туда-сюда... |
| Nero e blu | Черный и синий |
| Una giacca tre bottoni su | Жакет на трех пуговицах |
| Con le mani di paglia | С соломенными руками |
| Nemmeno una voglia non ha | Даже родимого пятна нет |
| Senso di gravità, non ha… | Чувства тяжести у него нет... |
| Lui è li | Он там |
| Occhi schegge di rugiada sta | Осколки росы глаза стоят |
| Con il tempo sul cappello | Со временем в шляпе |
| Luce, luce, più luce, luce non ha | Свет, свет, больше света, света нет |
| Tu di più | Вы больше |
| La candela brilla ancora e c'è | Свеча все еще светит и там |
| Molto più di uno spiraglio in te… | Гораздо больше, чем мерцание в тебе... |
| Dove l’angelo vola | Куда летит ангел |
| Dove cade la mela | Куда падает яблоко |
| Dove ride un bambino | Где ребенок смеется |
| Un uomo sotto il cielo | Человек под небом |
| Ancora canterà… | Он еще поет... |
| Nero e blu | Черный и синий |
| L’amore se c'è, sei tu | Если есть любовь, это ты |
| Se ti alzi così | Если ты встанешь вот так |
| Sulla punta dei piedi | На цыпочках |
| Può darsi che vedi il sole dove va | Может быть, вы видите солнце, где оно идет |
| Notte non sarà… | Ночи не будет... |
| Notte non sarà… | Ночи не будет... |
| Per te… | Для тебя… |
| Per te… | Для тебя… |
| Per te | Для тебя |
