| Difendermi
| Защити меня
|
| Evitando i posti che frequenterai
| Избегайте мест, которые вы часто посещаете
|
| Nasconderti
| Скрывать
|
| Nei miei pensieri fondi…
| В моих глубоких раздумьях...
|
| Che vento è quello che ti portò… mi svegliò…
| Что за ветер принес тебя... разбудил меня...
|
| Illudermi
| обмануть себя
|
| Trascurando quel lievissimo dolore
| Пренебрегая этой очень легкой болью
|
| Convincermi
| Убедить меня
|
| Che in fondo non si muore…
| Что в принципе ты не умираешь...
|
| Che amore è quello che conquistai… respirai…
| Какой любовью я победил... Я дышал...
|
| Questo mare calmissimo dentro me
| Это очень спокойное море внутри меня
|
| Io l’ho attraversato con te
| Я прошел через это с тобой
|
| L’infinito e tu la terra dei giorni miei
| Бесконечность и ты земля моих дней
|
| Oh oh dei giorni miei…
| О, мои дни...
|
| Che non finiranno mai…
| Это никогда не закончится...
|
| Ma questo azzurro a metà
| Но этот синий пополам
|
| Oh oh è nero e non sa
| О, о, это черное, и оно не знает
|
| Quanto tu mi mancherai
| Как сильно я буду скучать по тебе
|
| Oh mi mancherai…
| О, я буду скучать по тебе...
|
| Confondermi
| запутай меня
|
| Fra la gente quando sai che non consola
| Среди людей, когда ты знаешь, это не утешает
|
| Pensarti mia
| Думай о себе
|
| E non aver paura
| И не бойся
|
| Che vento è quello che ti portò… mi svegliò…
| Что за ветер принес тебя... разбудил меня...
|
| Questo mare calmissimo dentro me
| Это очень спокойное море внутри меня
|
| Io l’ho attraversato con te
| Я прошел через это с тобой
|
| L’infinito e tu la terra dei giorni miei
| Бесконечность и ты земля моих дней
|
| Oh oh dei giorni miei…
| О, мои дни...
|
| Che non finiranno mai…
| Это никогда не закончится...
|
| Ma questo azzurro a metà
| Но этот синий пополам
|
| Oh oh è nero e non sa
| О, о, это черное, и оно не знает
|
| Quanto tu mi mancherai
| Как сильно я буду скучать по тебе
|
| Oh mi mancherai | О, я буду скучать по тебе |