| Raised by my death
| Воспитанный моей смертью
|
| Unleashed diamond grave
| Развязанная алмазная могила
|
| I remember…
| Я помню…
|
| Real spasms of shadows
| Реальные спазмы теней
|
| Laid in sighs of my eyes
| Заложенный во вздохах моих глаз
|
| Dark lips of hope
| Темные губы надежды
|
| Count…
| Считать…
|
| I feel the presence of my
| Я чувствую присутствие своего
|
| Saviour; | Спаситель; |
| he came once…
| он пришел однажды…
|
| His pale hands, his convulse
| Его бледные руки, его конвульсии
|
| Breathin' and
| Дыхание и
|
| His shakin' dance on my old dress of
| Его дрожащий танец на моем старом платье
|
| Chrysanthemums…
| Хризантемы…
|
| Come, Count Veilembre, give me
| Ну же, граф Вейлембре, дайте мне
|
| Your embrace
| Твое объятие
|
| Inside your winged cape lullabies in silence
| Внутри твоего крылатого плаща колыбельные в тишине
|
| Dwelt deep floodin' in your heart
| Поселился глубоко в твоем сердце
|
| A cobweb born from dreams
| Паутина, рожденная из снов
|
| Weak infant crystal choir murmurin'
| Слабый младенческий хрустальный хор бормочет,
|
| Unveiled, a romance of disgrace
| Разоблаченный, роман позора
|
| All quiverin' memories painful on deathbed
| Все дрожащие воспоминания болезненны на смертном одре
|
| King Seal’s tears
| Слезы Королевской Печати
|
| Memories of a dark moon | Воспоминания о темной луне |