| I was made of light,
| Я был сделан из света,
|
| I was made of life,
| Я был сделан из жизни,
|
| I may lose my faith
| Я могу потерять веру
|
| but I won’t lose my pride.
| но я не потеряю свою гордость.
|
| I’ll outgrow my race
| Я перерасту свою расу
|
| I’ll brave-out with you
| Я буду храбрым с тобой
|
| lives that engrave my brain.
| жизни, которые запечатлевают мой мозг.
|
| My wings full of pain, holdin' you with me,
| Мои крылья, полные боли, держат тебя со мной,
|
| I will promise you…
| Я обещаю вам…
|
| Weavin' flawless chains, through the dawn of shades.
| Сплетая безупречные цепи сквозь рассвет теней.
|
| You said, you belong to me!
| Ты сказал, ты принадлежишь мне!
|
| You said, you’ll belong to me!
| Ты сказал, что будешь принадлежать мне!
|
| I’ll disclose your shades
| Я раскрою твои оттенки
|
| ‘til the rest of time…
| ‘до остального времени…
|
| I will give you dark Heaven, Infernal nights…
| Я подарю тебе темные небеса, Адские ночи…
|
| …Evenfall of night…
| … Вечерняя ночь…
|
| …Innards of my mind…
| …Внутренности моего разума…
|
| Limelights engrave my brain
| Прожекторы выгравируют мой мозг
|
| blasphemous and blind everything you saw.
| богохульно и слепо все, что ты видел.
|
| I will promise you…
| Я обещаю вам…
|
| Weavin' flawless chains, through a midnight’s shade
| Плетение безупречных цепей в полуночной тени
|
| You said, you belong to me!
| Ты сказал, ты принадлежишь мне!
|
| You said, you belong to me!
| Ты сказал, ты принадлежишь мне!
|
| There’s a place where you’ll belong to me…
| Есть место, где ты будешь принадлежать мне...
|
| Frail midnight through my haze.
| Хрупкая полночь сквозь мою дымку.
|
| …Creepin' and dyin' across sacrifice
| … Ползучая и умирающая от жертвы
|
| you’re greedy of grace, your Jesus a slave.
| ты жадный до благодати, твой Иисус раб.
|
| You’ll rave in your creed.
| Вы будете бредить своим кредо.
|
| My Lucifer’s groan is alive.
| Мой стон Люцифера жив.
|
| My bleedin' faith reigns!
| Моя чертова вера царит!
|
| Blasphemous and blind everything you saw.
| Кощунственно и слепо все, что вы видели.
|
| I will promise you…
| Я обещаю вам…
|
| Weavin' flawless chains, through a midnight’s shade.
| Плетение безупречных цепей в полуночной тени.
|
| You said,
| Вы сказали,
|
| you’ll belong to me…
| ты будешь принадлежать мне…
|
| You said, you’ll belong to me…
| Ты сказал, что будешь принадлежать мне…
|
| There’s a place where you’ll belong to me.
| Есть место, где ты будешь принадлежать мне.
|
| Frail midnight through my gaze
| Хрупкая полночь сквозь мой взгляд
|
| Frail…
| Хрупкий…
|
| Holdin' you with me! | Держу тебя со мной! |