| I was down, but I’m not out
| Я был подавлен, но не вышел
|
| I can’t be heard, so it’s time to shout
| Меня не слышно, так что пора кричать
|
| You can try to hold me back
| Вы можете попытаться удержать меня
|
| But you’d best get ready for an attack
| Но вам лучше подготовиться к атаке
|
| I won’t back down,
| Я не отступлю,
|
| Because I’m a fighter.
| Потому что я боец.
|
| Nothing’s gonna bring me down
| Ничто меня не подведет
|
| I’m a fighter.
| Я боец.
|
| I was in the dirt
| я был в грязи
|
| But it can’t hurt
| Но это не может повредить
|
| Any worse than my pride
| Хуже, чем моя гордость
|
| Inside reeling
| Внутри наматывания
|
| Feeling like a part of me died
| Чувство, будто часть меня умерла
|
| They say when you’re on the ground
| Говорят, когда ты на земле
|
| You’ve got nowhere to go but up
| Вам некуда идти, кроме как вверх
|
| I’m stallin, and fallin,
| Я сталлин и падаю,
|
| Had the lift of a semi truck
| Был лифт полугрузовика
|
| But I hit as hard as a truck fully loaded
| Но я ударил так сильно, как полностью загруженный грузовик
|
| I exploded and brought the hurt
| Я взорвался и причинил боль
|
| I guess that’s why they call me Mac
| Наверное, поэтому меня зовут Мак
|
| Now they’re in the dirt and I’m back
| Теперь они в грязи, и я вернулся
|
| And I won’t be slowin' down this attack
| И я не буду замедлять эту атаку
|
| Quick jabs, I’m slammin' anyone
| Быстрые удары, я хлопаю кого угодно
|
| Who flaps their gums
| Кто хлопает деснами
|
| Y’all got no idea where I’m from
| Вы все понятия не имеете, откуда я
|
| Six inches from six feet underground
| Шесть дюймов от шести футов под землей
|
| I was defying death daily
| Я бросал вызов смерти каждый день
|
| Like a trick candle I will never go out
| Как фокусная свеча, я никогда не погасну
|
| The fire keeps burning
| Огонь продолжает гореть
|
| Maybe that’s what it’s all about
| Может быть, в этом все дело
|
| No matter how hard you fall
| Как бы сильно ты ни упал
|
| You gotta be your own salvation
| Ты должен быть своим собственным спасением
|
| Cuz no one will help you
| Потому что никто не поможет тебе
|
| No one will end that stagnation,
| Никто не покончит с этим застоем,
|
| Migration is the only way to change your location
| Миграция – единственный способ изменить свое местоположение
|
| Adaptation to the situation, aspirations for more
| Адаптация к ситуации, стремление к большему
|
| It leads to retaliation
| Это приводит к возмездию
|
| Frustration just gives you concentration for
| Разочарование просто дает вам концентрацию для
|
| Future confrontations
| Будущие противостояния
|
| Now I’m the acclimation
| Теперь я акклиматизировался
|
| Of all the pain,
| Из всей боли,
|
| Scars remain, but the horizon is bright
| Шрамы остаются, но горизонт яркий
|
| So I’mma never quit the fight
| Так что я никогда не брошу бой
|
| I was down, but I’m not out
| Я был подавлен, но не вышел
|
| I can’t be heard, so it’s time to shout
| Меня не слышно, так что пора кричать
|
| You can try to hold me back
| Вы можете попытаться удержать меня
|
| But you’d best get ready for an attack
| Но вам лучше подготовиться к атаке
|
| I won’t back down,
| Я не отступлю,
|
| Because I’m a fighter.
| Потому что я боец.
|
| Nothing’s gonna bring me down
| Ничто меня не подведет
|
| I’m a fighter.
| Я боец.
|
| I took my punches and bruises
| Я терпел удары и синяки
|
| And y’all can’t stand me
| И вы все меня терпеть не можете
|
| 'Cuz I’m refusing to bow out,
| «Потому что я отказываюсь откланяться,
|
| Even when I’m losing, I’m choosing
| Даже когда я проигрываю, я выбираю
|
| to keep abusing my enemies
| продолжать оскорблять моих врагов
|
| Every hater, I’m schoolin'
| Каждый ненавистник, я учусь
|
| Bring em to their knees
| Поставь их на колени
|
| They livin' a fantasy if they think
| Они живут фантазией, если думают
|
| They’re stopping me from ruling the ring
| Они мешают мне править рингом
|
| I’ll be king until the day that I die
| Я буду королем до того дня, когда умру
|
| Now where did everybody go
| Теперь, куда все пошли
|
| Who thought I couldn’t get by?
| Кто думал, что я не смогу пройти мимо?
|
| It ain’t the end of the show
| Это не конец шоу
|
| Till the K.O.
| До К.О.
|
| Oh! | Ой! |
| Now you wanna
| Теперь ты хочешь
|
| Be in my corner? | Быть в моем углу? |
| Now your actin' like my buddy?
| Теперь ты ведешь себя как мой приятель?
|
| Well where the hell were you when I was on the ground
| Ну, где, черт возьми, ты был, когда я был на земле
|
| You thought it was funny.
| Ты думал, что это смешно.
|
| So honey, forgive me for goin on
| Так что, дорогая, прости меня за то, что я продолжаю
|
| Like that battery bunny, but now I’m
| Как тот батарейный кролик, но теперь я
|
| Energized to never stop running
| Энергия, чтобы никогда не останавливаться на достигнутом
|
| Yeah, you fueled me up for a fight that I could never have won
| Да, ты воодушевил меня на бой, который я бы никогда не выиграл
|
| So I guess I’d be remiss if I didn’t thank you in the long run
| Так что я думаю, что было бы упущением, если бы я не поблагодарил вас в долгосрочной перспективе
|
| That’s just how it goes, when your foes become the ones who keep you going on
| Вот как это происходит, когда ваши враги становятся теми, кто поддерживает вас
|
| I’ll never stop getting stronger, the longer I live, the more it burns bright
| Я никогда не перестану становиться сильнее, чем дольше я живу, тем ярче горит
|
| The fire inside blazes on, the world turns on us all
| Огонь внутри пылает, мир поворачивается против всех нас
|
| But I promise to stand tall
| Но я обещаю стоять прямо
|
| And fight.
| И бороться.
|
| I was down, but I’m not out
| Я был подавлен, но не вышел
|
| I can’t be heard, so it’s time to shout
| Меня не слышно, так что пора кричать
|
| You can try to hold me back
| Вы можете попытаться удержать меня
|
| But you’d best get ready for an attack
| Но вам лучше подготовиться к атаке
|
| I won’t back down,
| Я не отступлю,
|
| Because I’m a fighter.
| Потому что я боец.
|
| Nothing’s gonna bring me down
| Ничто меня не подведет
|
| I’m a fighter.
| Я боец.
|
| Even if everybody is against you…
| Даже если все против тебя…
|
| Even if nobody believes in you…
| Даже если в тебя никто не верит…
|
| Even if they say that you’re too little to go on…
| Даже если они говорят, что ты слишком мал, чтобы идти дальше…
|
| You just show them: You are a fighter.
| Вы просто показываете им: вы боец.
|
| You will prove them wrong.
| Вы докажете, что они ошибались.
|
| Just remember the lyrics to this song — you will overcome. | Просто запомните слова этой песни — вы преодолеете. |