Перевод текста песни Vaxtı Var - Manaf Agayev

Vaxtı Var - Manaf Agayev
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vaxtı Var, исполнителя - Manaf Agayev.
Дата выпуска: 25.04.2006
Язык песни: Азербайджан

Vaxtı Var

(оригинал)
Ey, bizə qaçqın deyən el oğulları
Bizim də yurdumuz, yuvamız olub
Bostanda əmələ gəlməmişik biz
Bizim də atamız, anamız olub
Baxma ki, fağıram bədəndən, qoldan
Əyilməz, qırılmaz bilək var məndə
Bunu bəxş edibdir mənə yaradan
Bəlkə də, mən boyda ürək var səndə
Çoxu öyünür pulu, varıyla
Qumar oynayırlar namus, arıyla
Halal zəhmətlə, alın təri ilə
Halal qazanılmış çörək var məndə
Qaçqınıq, hər kimik, nəçiyik, nəyik
Qaçqınıq, hər kimik, nəçiyik, nəyik
Axı biz bir millətik, azəriyik biz
Bizim də yurdumuz, yuvamız olubdur
Öz dilində danışmağa karıxma
Başından çox yekə səhvlər buraxma
Mənə «qaçqın» deyib ötəri baxma
Bəlkə də, sən boyda qeyrət var məndə
Deyə bilmədiyim söz içimdədir
Deyə bilmədiyim söz içimdədir
Özümü yandıran köz içimdədir
Nahaqdan uzağam, düz içimdədir
Hamıya sevgimiz, vəfamız olub
Bizim də yurdumuz, yuvamız olub
Heç kəs «mənəm» deyib şeşələnməsin
Sönən ocaqların yanan vaxtı var
Ömürlük səmada quş da dayanmaz
Onun da göylərdən enən vaxtı var
Qaynaya-qaynaya qazan daşanda
Sərhəddi keçəndə, həddi aşanda
Fələyin yanlna yaxınlaşanda
Təkərin geriyə dönən vaxtı var
Az ötən günləri say, Vətənoğlu
Ömürdən yadigar qoy, Vətənoğlu
Dünya belə qalmaz, ay Vətənoğlu
Yoxsul ocağının yanan vaxtı var
Yağılar köksünü talan eyləyib
Gəlin sizə qurban olum, ay Vətənoğlu
Göyçə, Zəngəzur əldən gedib
Gəlin sizə qurban olum, ay Vətənoğlu
Şuşa yaylağını sis-duman aldı
Xarıbülbülümün gözləri doldu
Topxana meşəsi saçını yoldu
Gəlin sizə qurban olum, ay Vətənoğlu
Belə qan ağlama, gül, Qarabağım
Üzümüz yanında qara deyil ki
Harda daşnaq var qan-qaralıqdı
Çalxalanan bircə bura deyil ki
Şuşam, Qarabağım, başında papaq
Başda əzizlənən namusdur ancaq
Atam Azərbaycan, anam Qarabağ
Bütöv ürəkdir, para deyil ki
Qoynuna qar dolan Qarabağım var
Düşmən at oynadır Araz boyunda
Qəlbim, ay Pünhan, qan ağlayır bu cavan çağımda
Gəlin sizə qurban olum, ay Vətənoğlu
Bilmirəm necəyəm, indi hardayam?
Bilmirəm necəyəm, indi hardayam?
Gecəni, gündüzü intizardayam
Məskənim Qarabağ, Füzuli yaman dardayam
Məskənim Qarabağ yaman dardayam
Gəlin sizə qurban olum, ay Vətənoğlu
Düşmən xülyasını doğrultmaq istər
Elimi, obamı dağıtmaq istər
Düşmən vətən udmaq, dağ udmaq istər
Boş-boşuna, avara deyil ki
Əzizinəm, ayımız var
Ayımız var, ilimiz var
La ilahə illallah deyən dilimiz var
İnanın, ey Azərbaycan xalqı
Bizim bir-birimizdən başqa kimimiz var?
Ey bizi duyan xudayar
Bir çarə qıl bəlaya
Ey bizi duyan xudayar
Bir çarə qıl bəlaya
Eylərəm, eylərəm, eylərəm şikayət
Eylərəm, eylərəm, eylərəm şikayət
Söylə, söylə nədir bu dərd-qəm?
Böylə, böylə çəkir bu aləm
Söylə, söylə nədir bu dərd-qəm?
Böylə, böylə çəkir bu aləm
Səni, yaradan
Bizi dünyada
Bu dərdimizə
Bir varmı çarə?
Səni, yaradan
Bizi dünyada
Bu dərdimizə
Bir varmı çarə?
Ey bizi duyan xudayar
Bir çarə qıl bəlaya
Ey bizi duyan xudayar
Bir çarə qıl bəlaya
Eylərəm, eylərəm, eylərəm şikayət
Eylərəm, eylərəm, eylərəm şikayət
Eylərəm, eylərəm, eylərəm şikayət
Eylərəm, eylərəm, eylərəm şikayət
(перевод)
О сыновья людей, которые называют нас беженцами
У нас тоже был дом, гнездо
Мы не родились в Бостоне
У нас тоже были отец и мать
Не смотри на мое тело, на мои руки
У меня негибкое, нерушимое запястье
Это было дано мне Творцом
Может быть, у тебя есть сердце размером с твое
Большинство людей гордятся своими деньгами
Играют честно, с пчелами
Халяльная тяжелая работа, с потом на лбу
у меня есть халяльный хлеб
Беженцы, кто мы, что мы, что мы
Беженцы, кто мы, что мы, что мы
Ведь мы одна нация, мы азербайджанцы
У нас тоже был дом, гнездо
Не утруждай себя говорить на своем родном языке
Не делайте больших ошибок с самого начала
Не называй меня беженцем
Может быть, я завидую тебе
У меня есть слово, которое я не могу сказать
У меня есть слово, которое я не могу сказать
у меня горит глаз
Я далеко не ошибаюсь, это прямо внутри меня
У нас была любовь и верность каждому
У нас тоже был дом, гнездо
Пусть никто не говорит: «Я есть».
Есть время, когда огонь гаснет
Птицы не останавливаются в небе на всю жизнь
Он тоже успеет спуститься с небес
Когда горшок закипит
При пересечении границы, при превышении лимита
Когда вы подходите к глаголу
Есть время, чтобы колесо повернулось вспять
Считай последние дни, Ватеноглу
Оставь память о своей жизни, Ватеноглу
Мир не останется таким, Ватеноглу
Есть время, когда горит очаг бедняка
Масла разграбили его грудь
Позвольте мне быть жертвой для вас, Ватеноглу
Гейча и Зангезур были потеряны
Позвольте мне быть жертвой для вас, Ватеноглу
Шушинское плато было покрыто туманом
Мои глаза расширились
Артиллерийский лесной волос
Позвольте мне быть жертвой для вас, Ватеноглу
Не плачь так, роза, Карабах
Наши лица не черные
Там, где есть камень, он был кровавым и черным
Это не единственное, что потрясло
Шушам, Карабах, шапка на голове
Сначала ценится честность, но
Мой отец Азербайджан, моя мать Карабах
Это целое сердце, а не деньги
У меня заснеженный Карабах
Враг играет лошадью по Аразу
Мое сердце, ай Пунхан, кровь плачет в этом юном возрасте
Позвольте мне быть жертвой для вас, Ватеноглу
Я не знаю, как я, где я сейчас?
Я не знаю, как я, где я сейчас?
Я жду ночь и день
Мой дом в Карабахе, я в Физули
Я живу в Карабахе
Позвольте мне быть жертвой для вас, Ватеноглу
Враг хочет оправдать свою фантазию
Он хочет уничтожить мою руку, Обама
Враг хочет завоевать родину, гору
Не зря, не зря
Дорогая, у нас есть медведь
У нас есть луна, у нас есть год
У нас есть язык под названием La ilaha illallah
Верь, о народ Азербайджана
Кто мы, кроме друг друга?
О Бог, который слышит нас
Сделайте средство от беды
О Бог, который слышит нас
Сделайте средство от беды
Я делаю, я делаю, я жалуюсь
Я делаю, я делаю, я жалуюсь
Скажи мне, скажи мне, что это за горе?
Так рисует мир
Скажи мне, скажи мне, что это за горе?
Так рисует мир
Ты, Творец
Мы в мире
это наша проблема
Есть ли средство?
Ты, Творец
Мы в мире
это наша проблема
Есть ли средство?
О Бог, который слышит нас
Сделайте средство от беды
О Бог, который слышит нас
Сделайте средство от беды
Я делаю, я делаю, я жалуюсь
Я делаю, я делаю, я жалуюсь
Я делаю, я делаю, я жалуюсь
Я делаю, я делаю, я жалуюсь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Segah - Popurri 2013
Ay Cəmo 2013
Mahur - Popurri 2013
Ay Vətən Oğlu 2013
Füzulim 2021
Başımın Bəlası 2013
Dostum, Hardasan 2007
Qaragözlüm 2013
Nə Gözəldir Azərbaycan 2013
Kəndimizdə Toy Olanda 2006
Qəlbimdəsən 2013
Nə Bənövşə, Nə Qızılgül 2021
Dilbərim 2021
Olmaz 2021
Təzə Bəy 2006
Ordubada Gələndə 2006

Тексты песен исполнителя: Manaf Agayev