Перевод текста песни Vuelvo a ser niña (con María Artés "Lamorena") - Maki

Vuelvo a ser niña (con María Artés "Lamorena") - Maki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vuelvo a ser niña (con María Artés "Lamorena") , исполнителя -Maki
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.03.2012
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Vuelvo a ser niña (con María Artés "Lamorena") (оригинал)Vuelvo a ser niña (con María Artés "Lamorena") (перевод)
Soy un «pescao» muy consciente Я очень сознательная "рыба"
Que va contracorriente de este amor que se va Это идет против течения этой любви, которая уходит
Como un tigre de bengala que ha perdido Как бенгальский тигр, который потерял
Soy un «pescao» muy consciente Я очень сознательная "рыба"
Que va contracorriente de este amor que se va Это идет против течения этой любви, которая уходит
Como un tigre de bengala que ha perdido Как бенгальский тигр, который потерял
Todas sus garras y ya no puede asustar Все его когти, и он больше не может напугать
Todo lo que te di все, что я дал тебе
Fue mi cariño de juventud Это была моя юная возлюбленная
Yo ya no se vivir Я больше не знаю, как жить
Y me cambiaste tan sólo tú И ты изменил мне только ты
Ya no sé quién se queda o se va Я больше не знаю, кто остается или уходит
¿Cuándo perdimos nuestra amistad? Когда мы потеряли нашу дружбу?
Ya no sé si era si o si no Я не знаю, было ли это да или нет
¿Donde enterramos todo nuestro amor? Где мы похороним всю нашу любовь?
Vuelvo a ser niña я снова девушка
Quiero mi adolescencia Я хочу свою юность
Romper las apariencias Расставание с выступлениями
Me quiero equivocar я хочу ошибаться
Salir yo sola выходить в одиночку
Contar las amapolas считать маки
Hablar con mis amigas Поговорить с моими друзьями
Como un pájaro volar как птица летать
Yo siempre soy el culpable Я всегда виноват
Me siento como un cable que no puedo enchufar Я чувствую себя проводом, который я не могу подключить
Por si te daba calambre y que tu boca descargue В случае, если у вас судороги и ваш рот разрядился
Ganas de pelear желание сражаться
Todo lo que te di все, что я дал тебе
Era reflejo de ingenuidad Это было отражением наивности
No sé qué fue de mí я не знаю что со мной случилось
Pero hoy renace mi libertad Но сегодня моя свобода возрождается
Ya no sé quién se queda o se va Я больше не знаю, кто остается или уходит
¿Cuándo perdimos nuestra amistad? Когда мы потеряли нашу дружбу?
Ya no sé si era si o si no Я не знаю, было ли это да или нет
¿Donde enterramos todo nuestro amor?Где мы похороним всю нашу любовь?
Vuelvo a ser niña я снова девушка
Quiero mi adolescencia Я хочу свою юность
Romper las apariencias Расставание с выступлениями
Me quiero equivocar я хочу ошибаться
Salir yo sola выходить в одиночку
Contar las amapolas считать маки
Hablar con mis amigas Поговорить с моими друзьями
Como un pájaro volarкак птица летать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: