| You chose to enter my sanctuary
| Вы решили войти в мое святилище
|
| you two must be lost and there’s answers you need
| вы двое должны быть потеряны, и есть ответы, которые вам нужны
|
| Everyone here knows what you’re expecting from me
| Здесь все знают, чего ты ждешь от меня.
|
| I’ll be the voice telling what she thinks about you
| Я буду голосом, говорящим, что она думает о тебе
|
| well she thinks you’re a
| Ну, она думает, что ты
|
| lost/vile/sick/sloth
| потерянный / мерзкий / больной / ленивый
|
| poor/crass/cruel/sod
| бедный / грубый / жестокий / дерн
|
| slow/vain / numb and simple prick
| медленный / напрасный / онемевший и простой укол
|
| so do you love her?
| так ты любишь ее?
|
| do you love her?
| Ты ее любишь?
|
| do you love her?
| Ты ее любишь?
|
| after what I said
| после того, что я сказал
|
| so do you love her?
| так ты любишь ее?
|
| do you love her?
| Ты ее любишь?
|
| do you love her?
| Ты ее любишь?
|
| knowing what I said
| зная, что я сказал
|
| look at you beautiful lady
| посмотри на свою прекрасную леди
|
| looking sweet and gentle, innocent baby
| Выглядит мило и нежно, невинный ребенок
|
| you’d be fooling anyone, even the guy of your dreams
| ты одурачишь кого угодно, даже парня своей мечты
|
| well don’t start regretting 'cause here’s what he thinks about you
| хорошо, не начинай сожалеть, потому что вот что он думает о тебе
|
| well according to him you’re a
| ну, по его словам, ты
|
| trite/spoiled/crude/bitch
| банальный / испорченный / грубый / сука
|
| cold/sad/worn/cunt
| холодный / грустный / изношенный / пизда
|
| bad/ wilted/frigid trick
| плохой / увядший / холодный трюк
|
| so do you love him?
| так ты его любишь?
|
| do you love him?
| ты любишь его?
|
| do you love him?
| ты любишь его?
|
| after what I said
| после того, что я сказал
|
| so do you love him?
| так ты его любишь?
|
| do you love him?
| ты любишь его?
|
| do you love him?
| ты любишь его?
|
| knowing what I said | зная, что я сказал |