Перевод текста песни Bambina bambina - Mahalia Jackson, Dick Rivers, Les Chats Sauvages

Bambina bambina - Mahalia Jackson, Dick Rivers, Les Chats Sauvages
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bambina bambina, исполнителя - Mahalia Jackson. Песня из альбома Holy Spirit, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 02.04.2012
Лейбл звукозаписи: ItWhy
Язык песни: Английский

Bambina bambina

(оригинал)
We shall overcome, we shall overcome
We shall overcome someday
Oh, deep in my heart, I do believe
We shall overcome someday
The Lord will see us through, The Lord will see us through
The Lord will see us through someday
Oh, deep in my heart, I do believe
We shall overcome someday
We’re on to victory, We’re on to victory
We’re on to victory someday
Oh, deep in my heart, I do believe
We’re on to victory someday
We’ll walk hand in hand, we’ll walk hand in hand
We’ll walk hand in hand someday
Oh, deep in my heart, I do believe
We’ll walk hand in hand someday
We are not afraid, we are not afraid
We are not afraid today
Oh, deep in my heart, I do believe
We are not afraid today
The truth shall set us free, the truth shall set us free
The truth shall set us free someday
Oh, deep in my heart, I do believe
The truth shall set us free someday
We shall live in peace, we shall live in peace
We shall live in peace someday
Oh, deep in my heart, I do believe
We shall live in peace someday

Маленькая девочка, маленькая девочка

(перевод)
Мы преодолеем, мы преодолеем
Когда-нибудь мы преодолеем
О, глубоко в моем сердце я верю
Когда-нибудь мы преодолеем
Господь увидит нас, Господь увидит нас
Когда-нибудь Господь увидит нас
О, глубоко в моем сердце я верю
Когда-нибудь мы преодолеем
Мы идем к победе, Мы идем к победе
Когда-нибудь мы победим
О, глубоко в моем сердце я верю
Когда-нибудь мы победим
Мы пойдем рука об руку, мы пойдем рука об руку
Когда-нибудь мы пойдем рука об руку
О, глубоко в моем сердце я верю
Когда-нибудь мы пойдем рука об руку
Мы не боимся, мы не боимся
Мы не боимся сегодня
О, глубоко в моем сердце я верю
Мы не боимся сегодня
Правда освободит нас, правда освободит нас
Когда-нибудь правда освободит нас
О, глубоко в моем сердце я верю
Когда-нибудь правда освободит нас
Мы будем жить в мире, мы будем жить в мире
Когда-нибудь мы будем жить в мире
О, глубоко в моем сердце я верю
Когда-нибудь мы будем жить в мире
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #We Shall Overcome #Un ptit je ne sais quoi


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Viens me faire oublier 1966
Come prima 2007
Summertime ft. Джордж Гершвин 2019
Je suis triste ft. Muscle Shoals Sound Rhythm Section 1968
Est-ce que tu le sais 2020
J'en ai assez 1968
Cinq heures sonnent 1968
Twist à Saint Tropez 2014
Il avait oublié 1968
A quoi bon m'aimer 1968
Madame 1968
La Fille Qu'on A Tant Aimée 2001
Derniers baisers ft. Stephan 2016
Le Charlatan (Il faisait tomber la pluie) 1968
In the upper room 2008
Twist à St Tropez 2012
Sherry ft. Mike Shannon 2016
Viens tout connaître 1993
Come on Children Let's Sing 2020
L'enfant et la guitare 1993

Тексты песен исполнителя: Mahalia Jackson
Тексты песен исполнителя: Dick Rivers
Тексты песен исполнителя: Les Chats Sauvages
Тексты песен исполнителя: Tony Dallara