
Дата выпуска: 17.01.2005
Лейбл звукозаписи: Secretly Canadian
Язык песни: Английский
Ring the Bell(оригинал) |
Help does not just walk up to you |
I could have told you that, I’m not an idiot |
I could have told you that |
In every serpent’s eye, watch you go where you go |
Every serpents double tongue takes a turn with your soul |
If you let 'em ring your bell |
Let 'em ring the bell |
They’re ringing the bell |
They’re ringing the bell |
Why wouldn’t I be trying to figure it out |
Everyone tells you that |
Everyone tells you not to quit |
I can’t even see it to fight it |
If it looks like I’m not trying, I don’t care what it looks like |
'Cause I stood at the altar and everything turned white |
All I heard was the sound |
Of the world coming down around me |
All I heard was the sound |
Of the world coming down around me |
Why wouldn’t I be trying |
Why wouldn’t I try |
Why wouldn’t I try |
'Cause those double tongues are singing |
Hear the wail of the choir through the fog |
Those double tongues are singing |
I hear the wail of the choir through the fog |
They’re always close |
They’re always so close |
Always close |
Always so close |
If there’s a way out it will be step by step through the black |
If there’s a way out it will be step by step through the black |
Why wouldn’t I be trying to figure it out |
It don’t mean I’m not trying if I don’t make it back |
I know serpents will cross universes to circle around our necks |
I know hounds will cross universe to circle around our feet |
They’re always close |
Always so close |
Step by step |
One’s beside me to kill me or to guide me |
Why wouldn’t I be trying to figure which one out |
Why wouldn’t I be trying to figure which one out |
Позвони в колокольчик(перевод) |
Помощь не просто подходит к вам |
Я мог бы сказать тебе это, я не идиот |
Я мог бы сказать вам, что |
В каждом змеином глазу смотрите, куда идете, куда идете |
Каждый двойной язык змеи поворачивается с вашей душой |
Если вы позволите им позвонить в ваш звонок |
Пусть звонят в колокол |
Они звонят в колокол |
Они звонят в колокол |
Почему бы мне не попытаться понять это |
Все говорят вам, что |
Все говорят вам не сдаваться |
Я даже не вижу его, чтобы бороться с ним. |
Если мне кажется, что я не пытаюсь, мне все равно, как это выглядит |
Потому что я стоял у алтаря, и все побелело |
Все, что я слышал, это звук |
Из мира, обрушившегося вокруг меня |
Все, что я слышал, это звук |
Из мира, обрушившегося вокруг меня |
Почему бы мне не попробовать |
Почему бы мне не попробовать |
Почему бы мне не попробовать |
Потому что эти двойные языки поют |
Услышьте вопль хора сквозь туман |
Эти двойные языки поют |
Я слышу вопль хора сквозь туман |
Они всегда рядом |
Они всегда так близко |
Всегда близко |
Всегда так близко |
Если есть выход, он будет шаг за шагом через черный |
Если есть выход, он будет шаг за шагом через черный |
Почему бы мне не попытаться понять это |
Это не значит, что я не пытаюсь, если я не вернусь |
Я знаю, что змеи пересекают вселенные, чтобы обвиться вокруг наших шей |
Я знаю, что гончие пересекают вселенную, чтобы кружить вокруг наших ног. |
Они всегда рядом |
Всегда так близко |
Шаг за шагом |
Кто-то рядом со мной, чтобы убить меня или направить меня |
Почему бы мне не попытаться выяснить, какой из |
Почему бы мне не попытаться выяснить, какой из |
Название | Год |
---|---|
Hard To Love A Man | 2005 |
31 Seasons In The Minor Leagues | 2005 |
Werewolves of London | 2005 |
Doing Something Wrong | 2005 |
The Old Horizon | 2007 |
Bowery | 2005 |
Memphis Moon | 2010 |
Montgomery | 2007 |
Lonesome Valley | 2007 |
Don't Fade On Me | 2007 |
Talk To Me Devil. Again | 2006 |
Spanish Moon Fall And Rise | 2010 |
A Little At A Time | 2007 |
Steady Now | 2010 |
Rider.Shadow.Wolf. | 2009 |
Josephine | 2009 |
Such Pretty Eyes For A Snake | 2005 |
Don't This Look Like The Dark | 2005 |
Hammer Down | 2007 |
The Last 3 Human Words | 2005 |