Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Obsessed , исполнителя - Maggie Lindemann. Дата выпуска: 16.11.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Obsessed , исполнителя - Maggie Lindemann. Obsessed(оригинал) | Одержим(перевод на русский) |
| [Verse 1] | [Куплет 1:] |
| Baby, you got something special | Детка, в тебе есть что-то особенное, |
| Your body is a work of art | Твое тело — произведение искусства. |
| But we got a little issue | Но есть маленькая проблемка: |
| I feel your chest, but I can't find your heart | Я дотрагиваюсь до твоей груди, но не чувствую, где твое сердце. |
| Got more muscles than the ocean | У тебя сила, как у океана, |
| Sculpted like an ancient god | Ты сложен, как греческий бог. |
| Full of yourself, but no emotion | Любишь себя, но не показываешь эмоций. |
| Yeah, I like to touch, but I can't feel no love | Да, я люблю ласкать тебя, но я не чувствую любви в тебе. |
| - | - |
| [Pre-Chorus] | [Распевка:] |
| You're looking in my eyes, just to see your own | Ты смотришь в мои глаза, чтобы лишь увидеть свои собственные, |
| See your own reflection, your own reflection | Видишь свое отражение, свое отражение. |
| Your body's overpriced 'cause you pay yourself | Твое тело слишком дорого стоит, ты платишь себе, |
| Way too much attention, too much attention | Слишком много внимания, слишком много внимания. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев:] |
| You're so obsessed with yourself | Ты слишком одержим собой, |
| Maybe you should undress with yourself? Hey | Может, тебе надо раздеться самому? Эй! |
| Get a table for two, your ego and you | Закажем столик для двоих, тебя и твоего самолюбия. |
| Take him home and make a move | Отведи его домой, сделай шаг навстречу. |
| So obsessed with yourself, obsessed with yourself | Ты так одержим собой, так одержим. |
| - | - |
| [Verse 2] | [Куплет 2:] |
| Baby, like your lady special | Детка, твоя девушка словно особенная, |
| Picture perfect beauty bells | Идеальная картина, вся прекрасная. |
| Only looking surface level | Но это лишь на первый взгляд. |
| That's if you can take your eyes of yourself | Если ты не оторвешь взор от себя любимого, |
| Gonna end up with nobody, nobody | Ты останешься один, один, |
| Even though we form a line, oh yeah | Несмотря на то, что девочки стоят за тобой в очереди, о да |
| But I don't even think you're worried | Но я не думаю, что ты обеспокоен, |
| If you've got a mirror, baby, you're fine | Если у тебя есть зеркало, детка, ты счастлив. |
| - | - |
| [Pre-Chorus] | |
| You're looking in my eyes, just to see your own | [Распевка:] |
| See your own reflection, your own reflection | Ты смотришь в мои глаза, чтобы лишь увидеть свои собственные, |
| Your body's overpriced 'cause you pay yourself | Видишь свое отражение, свое отражение. |
| Way too much attention, too much attention | Твое тело слишком дорого стоит, ты платишь себе, |
| - | - |
| [Chorus] | |
| You're so obsessed with yourself | [Припев:] |
| Maybe you should undress with yourself? Hey | Ты слишком одержим собой, |
| Get a take of the two, your ego and you | Может, тебе надо раздеться самому? Эй! |
| Take him home and make a move | Мне приходится мириться с тобой и твоим самолюбием. |
| So obsessed with yourself, obsessed with yourself | Отведи его домой, сделай шаг навстречу. |
| You're so obsessed with yourself | Ты так одержим собой, так одержим. |
| Maybe you should undress with yourself? Hey | Ты одержим собой, |
| Get a table for two, your ego and you | Может, ты должен раздевать сам себя? |
| Take him home and make a move | Закажем столик для двоих, тебя и твоего самолюбия, |
| So obsessed with yourself, obsessed with yourself | Отведи его домой, сделай шаг навстречу. |
| - | - |
| [Outro] | |
| Do it, baby, like you do | [Конец:] |
| I love it and I hate it too | Сделай это, детка, как ты любишь, |
| Do it, baby, like you do | Мне нравится это, и я ненавижу это одновременно, |
| 'Cause I'm obsessed with myself too | Сделай это, детка, как всегда, |
| - | - |
Obsessed(оригинал) |
| Baby, you got something special |
| Your body is a work of art |
| But we got a little issue |
| I feel your chest, but I can't find your heart |
| Got more muscles than the ocean |
| Sculpted like an ancient god |
| For love yourself, but no emotion |
| Yeah, I like to touch, but I can't feel no love |
| You're looking in my eyes, just to see your own |
| See your own reflection, your own reflection |
| Your body's overpriced 'cause you pay yourself |
| Way too much attention, too much attention |
| You're so obsessed with yourself |
| Maybe you should undress with yourself? |
| Hey |
| Get a table for two, your ego and you |
| Take him home and make a move |
| So obsessed with yourself, obsessed with yourself |
| Baby, like your lady special |
| Picture perfect beauty bells |
| Only looking surface level |
| That's if you can take your eyes of yourself |
| Gonna end up with nobody, nobody |
| Even though we form a line, oh yeah |
| But I don't even think you're worried |
| If you've got a mirror, baby, you're fine |
| You're looking in my eyes, just to see your own |
| See your own reflection, your own reflection |
| Your body's overpriced 'cause you pay yourself |
| Way too much attention, too much attention |
| You're so obsessed with yourself |
| Maybe you should undress with yourself? |
| Hey |
| Get a take of the two, your ego and you |
| Take him home and make a move |
| So obsessed with yourself, obsessed with yourself |
| You're so obsessed with yourself |
| Maybe you should undress with yourself? |
| Hey |
| Get a table for two, your ego and you |
| Take him home and make a move |
| So obsessed with yourself, obsessed with yourself |
| Do it, baby, like you do |
| I love it and I hate it too |
| Do it, baby, like you do |
| Cause I'm obsessed with myself too |
Одержимый(перевод) |
| Детка, у тебя есть что-то особенное |
| Ваше тело - произведение искусства |
| Но у нас есть небольшая проблема |
| Я чувствую твою грудь, но не могу найти твое сердце |
| У меня больше мышц, чем в океане |
| Скульптурный как древний бог |
| За любовь к себе, но без эмоций |
| Да, мне нравится прикасаться, но я не чувствую любви |
| Ты смотришь мне в глаза, просто чтобы увидеть свои |
| Увидь свое собственное отражение, свое собственное отражение |
| Ваше тело переоценено, потому что вы платите себе |
| Слишком много внимания, слишком много внимания |
| Ты так одержим собой |
| Может, тебе стоит раздеться с собой? |
| Привет |
| Получить стол на двоих, ваше эго и вы |
| Отведи его домой и сделай шаг |
| Так одержим собой, одержим собой |
| Детка, как твоя особенная леди |
| Колокольчики идеальной красоты |
| Только глядя на уровень поверхности |
| Это если вы можете отвести глаза от себя |
| В конечном итоге ни с кем, ни с кем |
| Даже если мы выстроимся в линию, о да |
| Но я даже не думаю, что ты беспокоишься |
| Если у тебя есть зеркало, детка, ты в порядке |
| Ты смотришь мне в глаза, просто чтобы увидеть свои |
| Увидь свое собственное отражение, свое собственное отражение |
| Ваше тело переоценено, потому что вы платите себе |
| Слишком много внимания, слишком много внимания |
| Ты так одержим собой |
| Может, тебе стоит раздеться с собой? |
| Привет |
| Возьмите два, ваше эго и вас |
| Отведи его домой и сделай шаг |
| Так одержим собой, одержим собой |
| Ты так одержим собой |
| Может, тебе стоит раздеться с собой? |
| Привет |
| Получить стол на двоих, ваше эго и вы |
| Отведи его домой и сделай шаг |
| Так одержим собой, одержим собой |
| Сделай это, детка, как ты |
| Я люблю это, и я ненавижу это тоже |
| Сделай это, детка, как ты |
| Потому что я тоже одержим собой |
| Название | Год |
|---|---|
| Knife Under My Pillow | 2021 |
| Friends Go | 2019 |
| Scissorhands | 2021 |
| Moon & Stars ft. Maggie Lindemann | 2020 |
| Pretty Girl | 2016 |
| Would I | 2018 |
| Personal ft. Maggie Lindemann | 2018 |
| Couple of Kids | 2015 |
| Human | 2018 |
| Knocking on Your Heart | 2015 |
| Things | 2016 |