| I Wanted Your Heart (оригинал) | Мне Нужно Было Твое Сердце (перевод) |
|---|---|
| I wanted your heart | Я хотел твое сердце |
| For the last time | В последнее время |
| I want to be in your bed | Я хочу быть в твоей постели |
| I want your words | Я хочу твоих слов |
| To colour all that’s been said | Чтобы раскрасить все, что было сказано |
| «I will love you when the devil is blind» | «Я буду любить тебя, когда дьявол ослепнет» |
| I wanted your heart | Я хотел твое сердце |
| You didn’t want mine | Ты не хотел моего |
| This is as close as I get | Это так близко, как я понимаю |
| As I ever get | Как я когда-либо получаю |
| Falling for things | Падение за вещи |
| I never thought | Я никогда бы не подумал |
| I’d find myself | я найду себя |
| Falling for | Падение для |
| As close as I get | Как можно ближе |
| Old ladies on the pavement | Старушки на тротуаре |
| In the dense and empty hours | В густые и пустые часы |
| All as hard as nails | Все твердо, как гвозди |
| And brittle as pressed flowers | И хрупкие, как засушенные цветы |
| I was cold at an equally cold place | Мне было холодно в таком же холодном месте |
| A cigarette between the flame and my face | Сигарета между пламенем и моим лицом |
| You were laughing | ты смеялся |
| Like the goon squad in my heart | Как отряд головорезов в моем сердце |
| This is as close … | Это так близко… |
| I wanted your heart | Я хотел твое сердце |
| What do you think about | О чем вы думаете |
| What I think about! | О чем я думаю! |
| Truths that are lies | Истины, которые являются ложью |
| When you spell them out | Когда вы произносите их |
| Don’t worry | Не волнуйтесь |
| Don’t betray the slightest emotion | Не выдавайте ни малейших эмоций |
| Yes I know | Да, я знаю |
| It’s a separate emotion | Это отдельная эмоция |
| As close as I get | Как можно ближе |
