| A Lira - Solidão No Oceano (оригинал) | A Lira - Solidão No Oceano (перевод) |
|---|---|
| Fui ao mar | я пошел в море |
| E não vi nada | И я ничего не видел |
| Nem sequer | Даже не |
| Vi onde estava | Я видел, где ты был |
| Só ouvia | только что слушал |
| A solidão | одиночество |
| Da cantiga | Из песни |
| Qu’eu cantava | что я пел |
| E senti-me só no escuro… | И я чувствовал себя одиноким в темноте... |
| Ai, Ai, Ai | Ай, Ай, Ай |
| Ai, Ai, Ai | Ай, Ай, Ай |
| -Onde está a alegria, que eu sonhava alcançar… | -Где радость, о которой я мечтал... |
| E lembrei porque partira… | И я вспомнил, почему ушел… |
| Era o mar e a minha Lira | Это было море и моя лира |
| E senti-me só no escuro… | И я чувствовал себя одиноким в темноте... |
| Ai, Ai, Ai | Ай, Ай, Ай |
| Ai, Ai, Ai | Ай, Ай, Ай |
| -Onde está a alegria, qu’eu sonhava alcançar… | -Где радость, о которой я мечтал... |
| Foi esquecida | был забыт |
| Por amor | Для любви |
| Que é tão grande | такой большой |
| Que é melhor | что лучше |
