Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Fucked Up, исполнителя - Madonna. Песня из альбома MDNA, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Boy Toy
Язык песни: Английский
I Fucked Up(оригинал) | Все испортила(перевод на русский) |
I fucked up | Я все испортила, |
I made a mistake | Я допустила ошибку. |
Nobody does it better than myself | Никто не делает это лучше меня. |
- | - |
I'm sorry | Прости, |
I'm not afraid to say | Я не боюсь сказать, |
I wish I could take you back but I can't | Я хотела бы вернуть тебя назад, но не могу. |
- | - |
I'm so ashamed | Мне так совестно, |
You're in so much pain | Ты так страдаешь. |
I blamed you when things didn't go my way | Я винила тебя, когда что-то было не по-моему. |
- | - |
If I didn't, you'd be here | Если бы я этого не делала, ты был бы здесь. |
If I didn't fight back, I'd have no fear | Если бы я не отвечала ударом на удар, у меня бы не было страха. |
If I took another path, things would be different | Если бы я пошла другой дорогой, все было бы иначе, |
But they're not | Но это не так. |
- | - |
I coulda just kept my big mouth closed | Я могла бы просто держать свой болтливый рот на замке. |
I coulda just done what I was told | Я могла бы просто делать то, что мне говорят. |
Maybe I shoulda turned silver into gold | Может, мне следовало было превращать серебро в золото, |
But in front of you, I was cold | Но в присутствии тебя я была холодна. |
- | - |
I fucked up | Я все испортила, |
I made a mistake | Я допустила ошибку. |
Nobody does it better than myself | Никто не делает это лучше меня. |
- | - |
I'm sorry | Прости, |
I'm not afraid to say | Я не боюсь сказать, |
I wish I could take you back but I can't | Я хотела бы вернуть тебя назад, но не могу. |
- | - |
I thought we had it all | Мне казалось, что у нас есть всё необходимое для счастья. |
You brought out the best in me | Ты пробудил лучшее во мне, |
And somehow I destroyed the perfect dream | А я зачем-то разрушила прекрасную мечту. |
- | - |
I thought we were indestructible | Я думала, мы несокрушимы. |
I never imagined we could fall | Никогда не предполагала, что мы можем потерпеть неудачу. |
You wanna know how to make God laugh | Хочешь знать, как рассмешить Бога? |
Tell him your plans | Расскажи ему о своих планах. |
- | - |
We coulda bought a house with a swimming pool | Мы могли бы купить дом с бассейном, |
Fill it up with Warhol's, it would be so cool | Заполнить его картинами Уорхола, это было бы так классно. |
Coulda gone riding stallions in the countryside | Могли бы уехать кататься на жеребцах по сельской местности |
With a pack of great things kissing eye to eye | С кучей замечательных вещей, целоваться наедине. |
- | - |
We coulda toured the world in a private jet | Мы могли бы совершить кругосветное путешествие на частном самолете, |
Run naked on the beach all soaking wet | Бегать голышом по пляжу, вымокнув насквозь. |
We coulda climbed a mountain, seen a perfect sunrise | Мы могли бы взобраться на гору, увидеть безупречный рассвет, |
Written our names across the sky | Написать в небе наши имена. |
- | - |
We coulda gotten drunk and driven on the autobahn | Мы могли бы напиться и кататься по автостраде, |
We coulda got ourselves arrested and sort them out | Нас могли бы арестовать и мы бы уладили это. |
We coulda lived like crazy 'til the day we died | Мы могли бы жить, как безумцы, до конца наших дней. |
Instead I made you cry | Вместо этого я заставила тебя плакать. |
- | - |
I fucked up | Я все испортила, |
I made a mistake | Я допустила ошибку. |
Nobody does it better than myself | Никто не делает это лучше меня. |
- | - |
I'm sorry | Прости, |
Je suis désolé | Я сожалею, |
I wish I could take you back but I can't | Я хотела бы вернуть тебя назад, но не могу. |
- | - |
I fucked up | Я все испортила, |
I made a mistake | Я допустила ошибку. |
Nobody does it better than myself | Никто не делает это лучше меня. |
- | - |
I'm sorry | Прости, |
I'm not ashamed to say | Я не боюсь сказать, |
I wish I could have you back maybe one day | Я хотела бы вернуть тебя, может, однажды. |
- | - |
I Fucked Up(оригинал) |
I f*cked up |
I made a mistake |
Nobody does it better than myself |
I’m sorry |
I’m not afraid to say |
I wish i could take you back but i can’t |
I’m so ashamed |
You’re in so much pain |
I blamed you when things didn’t go my way |
If i didn’t, you’d be here |
If i didn’t fight back i’d have no fear |
If i took another path |
Things would be so different, but they’re not |
I could have just kept my big mouth closed |
I could have just done what i was told |
Maybe i should have turned silver into gold |
But in front of you |
I was cold |
I f*cked up |
I made a mistake |
Nobody does it better than myself |
I’m sorry |
I’m not afraid to say |
I wish i could take you back but i can’t |
I thought we had it all |
You brought out the best in me |
And somehow i destroyed the perfect dream |
I thought we were indestructible |
I never imagined we could fall |
Do you wanna know how to make out loud |
Telling your plans |
We coulda bought a house with a swimming pool |
Fill it up with warhols |
It would be so cool |
Coulda gone buyin' estates in the countryside |
With a pack of great things |
Kissing eye to eye |
We coulda do the world in a private jet |
Run naked on the beach all soaking wet |
We coulda found a mountain seen a perfect sunrise |
Written our names across the sky |
We coulda got a building built on the echo run |
We coulda got ourselves arrested and sold our mum |
We coulda live like crazy til' the day we die |
Instead i made you cry |
I f*cked up |
I made a mistake |
Nobody does it better than myself |
I’m sorry, sorry, sorry |
Je suis desole |
I wish i could take you back but i can’t |
I f*cked up |
I made a mistake |
Nobody does it better than myself |
I’m sorry |
I’m not ashamed to say |
I wish i could have you back, |
Maybe one day, |
Or not |
Я Облажался(перевод) |
я облажался |
Я допустил ошибку |
Никто не делает это лучше меня |
Мне жаль |
я не боюсь сказать |
Я хотел бы вернуть тебя, но я не могу |
Мне так стыдно |
Тебе так больно |
Я винил тебя, когда что-то пошло не так |
Если бы я этого не сделал, ты был бы здесь |
Если бы я не сопротивлялся, я бы не боялся |
Если бы я пошел другим путем |
Все было бы совсем иначе, но это не так. |
Я мог бы просто держать свой большой рот закрытым |
Я мог бы просто сделать то, что мне сказали |
Может быть, я должен был превратить серебро в золото |
Но перед тобой |
Мне было холодно |
я облажался |
Я допустил ошибку |
Никто не делает это лучше меня |
Мне жаль |
я не боюсь сказать |
Я хотел бы вернуть тебя, но я не могу |
Я думал, что у нас есть все |
Вы выявили лучшее во мне |
И каким-то образом я разрушил идеальный сон |
Я думал, что мы несокрушимы |
Я никогда не думал, что мы можем упасть |
Вы хотите знать, как сделать вслух |
Рассказывая о своих планах |
Мы могли бы купить дом с бассейном |
Заполните его Уорхолами |
Было бы так круто |
Могли бы купить поместья в сельской местности |
С пакетом отличных вещей |
Целоваться с глазу на глаз |
Мы могли бы облететь мир на частном самолете |
Бегать голышом по пляжу, промокнув до нитки |
Мы могли бы найти гору, увидев идеальный восход солнца |
Написали наши имена по небу |
Мы могли бы построить здание на эхо-трассе |
Мы могли бы арестовать себя и продать нашу маму |
Мы могли бы жить как сумасшедшие до самой смерти |
Вместо этого я заставил тебя плакать |
я облажался |
Я допустил ошибку |
Никто не делает это лучше меня |
Прости, прости, прости |
Je suis desol |
Я хотел бы вернуть тебя, но я не могу |
я облажался |
Я допустил ошибку |
Никто не делает это лучше меня |
Мне жаль |
мне не стыдно сказать |
Хотел бы я вернуть тебя, |
Возможно, однажды, |
Или не |