| Why should anyone decide
| Почему кто-то должен решать
|
| What I should feel?
| Что я должен чувствовать?
|
| You don’t know what’s going on inside
| Вы не знаете, что происходит внутри
|
| How could you ever see?
| Как ты мог видеть?
|
| I kept it undercover
| Я держал это под прикрытием
|
| Always smiling through the pain
| Всегда улыбаясь сквозь боль
|
| They never wonder
| Они никогда не удивляются
|
| What sadness I feel cause sun shines through the rain
| Какую грусть я чувствую, потому что солнце светит сквозь дождь
|
| I’m undercover ohhh
| я под прикрытием
|
| I’m undercover ohhh
| я под прикрытием
|
| I-I-I'm undercover (I)
| Я-я-я под прикрытием (я)
|
| I-I-I'm undercover (I)
| Я-я-я под прикрытием (я)
|
| I-I-I'm undercover (I)
| Я-я-я под прикрытием (я)
|
| I-I-I'm undercover
| Я-я-я под прикрытием
|
| If I open up and let you find the light I’ve been missing
| Если я откроюсь и позволю тебе найти свет, которого мне не хватало
|
| Would you show me a brighter side
| Не могли бы вы показать мне яркую сторону
|
| Help me see what I can’t see
| Помогите мне увидеть то, что я не вижу
|
| Can’t keep it undercover
| Не могу держать это под прикрытием
|
| Letting go of the mask I’ve made
| Отпустить маску, которую я сделал
|
| And now I wonder how I’ve been blind to the sun shining through the rain
| И теперь я удивляюсь, как я был слеп к солнцу, сияющему сквозь дождь
|
| I’m undercover ohhh
| я под прикрытием
|
| I’m undercover ohhh
| я под прикрытием
|
| I-I-I'm undercover (I)
| Я-я-я под прикрытием (я)
|
| I-I-I'm undercover (I)
| Я-я-я под прикрытием (я)
|
| I-I-I'm undercover (I)
| Я-я-я под прикрытием (я)
|
| I-I-I'm undercover
| Я-я-я под прикрытием
|
| Just when I start to think, «can't take the final leap»
| Как только я начинаю думать, «не могу сделать последний прыжок»
|
| Yeah, you tell me that everything’s okay
| Да, ты говоришь мне, что все в порядке
|
| Pulling it out of me
| Вытягивая это из меня
|
| That missing puzzle piece
| Этот недостающий кусочек головоломки
|
| Now I know I don’t have to stay
| Теперь я знаю, что мне не нужно оставаться
|
| Undercover ohhh
| под прикрытием
|
| Undercover
| под прикрытием
|
| Ooohhh
| Оооооо
|
| Un-un-undercover (I)
| Не-не-под прикрытием (I)
|
| Un-un-undercover (I)
| Не-не-под прикрытием (I)
|
| Un-un-undercover (I)
| Не-не-под прикрытием (I)
|
| Un-un-undercover
| Не-не-под прикрытием
|
| I was undercover
| я был под прикрытием
|
| Undercover ohhh
| под прикрытием
|
| Undercover
| под прикрытием
|
| Ooohhh
| Оооооо
|
| Un-un-undercover (un-un-under)
| Не-не-под прикрытием (не-не-под)
|
| Un-un-undercover (under)
| Не-не-под прикрытием (под)
|
| Un-un-undercover (I)
| Не-не-под прикрытием (I)
|
| Un-un-undercover | Не-не-под прикрытием |