| Don’t ever let 'em make you slow to a crawl
| Никогда не позволяйте им заставлять вас ползти
|
| Been chasing dreams for far too long
| Преследовали мечты слишком долго
|
| To let it push you to the back of the hall
| Чтобы это подтолкнуло вас к задней части зала
|
| So stand out, push back
| Так что выделяйтесь, отталкивайте
|
| Now you’re on your own track
| Теперь вы на своем пути
|
| Just let it ro-o-oll
| Просто позвольте этому
|
| You’ve gotta take, take
| Ты должен взять, взять
|
| Take what they give you
| Возьми то, что они тебе дают
|
| And run, run
| И беги, беги
|
| Run, let them watch you
| Беги, пусть смотрят на тебя
|
| Roll (roll)
| Ролл (ролл)
|
| Just let it roll (roll)
| Просто позвольте этому катиться (катиться)
|
| Let it ro-o-o-o-o-oll
| Пусть это ро-о-о-о-о-олл
|
| Ro-o-o-oll
| Ро-о-о-олл
|
| Ro-o-o-o-o-oll
| Ро-о-о-о-о-олл
|
| Let it ro-o-o-oll
| Пусть это ро-о-о-олл
|
| Feel that a rush lifting you off of the ground
| Почувствуйте, как порыв отрывает вас от земли
|
| Your fears are falling, getting lost in the crowd
| Твои страхи падают, теряясь в толпе
|
| It’s funny what you lose when you let it get through
| Забавно, что ты теряешь, когда позволяешь этому пройти
|
| You gotta get out, get up
| Ты должен выйти, встать
|
| Don’t let it get to you
| Не позволяйте этому добраться до вас
|
| So stand out, push back
| Так что выделяйтесь, отталкивайте
|
| Now you’re on your own track
| Теперь вы на своем пути
|
| Just let it ro-o-oll
| Просто позвольте этому
|
| You’ve gotta take, take
| Ты должен взять, взять
|
| Take what they give you
| Возьми то, что они тебе дают
|
| And run, run
| И беги, беги
|
| Run, let them watch you
| Беги, пусть смотрят на тебя
|
| Roll (roll)
| Ролл (ролл)
|
| Just let it roll (roll)
| Просто позвольте этому катиться (катиться)
|
| Let it ro-o-o-o-o-oll
| Пусть это ро-о-о-о-о-олл
|
| Ro-o-o-oll
| Ро-о-о-олл
|
| Ro-o-o-o-o-oll
| Ро-о-о-о-о-олл
|
| Let it roll
| Пусть катится
|
| Roll
| Рулон
|
| Roll
| Рулон
|
| Ro-o-oll, ro-o-oll
| Ро-о-олл, ро-о-олл
|
| Ro-o-oll, ro-o-oll
| Ро-о-олл, ро-о-олл
|
| Ro-o-oll, ro-o-oll
| Ро-о-олл, ро-о-олл
|
| Ro-o-oll, ro-o-oll
| Ро-о-олл, ро-о-олл
|
| You’ve gotta take, take
| Ты должен взять, взять
|
| Take what they give you
| Возьми то, что они тебе дают
|
| And run, run
| И беги, беги
|
| Run, let them watch you
| Беги, пусть смотрят на тебя
|
| Roll (roll)
| Ролл (ролл)
|
| Just let it roll (roll)
| Просто позвольте этому катиться (катиться)
|
| Let it ro-o-o-o-o-oll (roll)
| Пусть это ро-о-о-о-о-олл (ролл)
|
| Ro-o-o-oll (woah)
| Ро-о-о-олл (уоу)
|
| Ro-o-o-o-o-oll (roll)
| Ро-о-о-о-олл (ролл)
|
| Let it ro-o-o-oll
| Пусть это ро-о-о-олл
|
| Ro-o-oll, ro-o-oll | Ро-о-олл, ро-о-олл |