| Je me réveille je suis zen
| я просыпаюсь я дзен
|
| Plus grand choses qui peut m’atteindre
| Большие вещи, которые могут достичь меня
|
| Je sais juste à quoi m’attendre
| Я просто знаю, чего ожидать
|
| J’avais dis «jusqu'à qu’elle m’aime», l’amour la haine c’est pareil on doit
| Я сказал: «Пока она не полюбит меня», любовь ненавидит то же самое, что мы должны
|
| rester hors d’atteinte
| оставаться вне досягаемости
|
| Quand on rêve de toucher le ciel, on reste seul dans l’appareil,
| Когда мы мечтаем коснуться неба, мы остаемся одни в устройстве,
|
| personne nous renvoi l’appareil
| никто не возвращает нам устройство
|
| Quand on rêve de toucher le ciel, on reste seul dans l’appareil,
| Когда мы мечтаем коснуться неба, мы остаемся одни в устройстве,
|
| personne nous renvoi l’appareil
| никто не возвращает нам устройство
|
| Hooo, hooo, hooo, hooo
| Хууууууууууууууууууууууууууууууууууу
|
| La légende
| Легенда
|
| Devant le mal juste une inspiration, avant de tirer juste une respiration
| Перед злом только вздох, перед тем, как вздохнуть
|
| Mon coeur est blanc comme la toile d’un peintre sans inspiration
| Мое сердце белое, как холст скучного художника.
|
| Toute ma jeunesse j’ai fais crier l’acier, crier des schneck, crier des
| Всю свою юность я издавал стальной крик, крик крик, крик крик
|
| guetteurs
| смотровые площадки
|
| Me réveil plus tôt qu’une perquiz, tu gamberges sur un scooter, ton frère qui
| Разбуди меня раньше викторины, ты играешь на скутере, твой брат, который
|
| rentre sous pillave chez ta mère
| иди под пилаве к своей матери
|
| Un meurtre dans mon bâtiment c’est le voisin du dessus pour un crime passionnel
| Убийство в моем доме - это сосед сверху за преступление на страсти
|
| Il y a plus grand monde d’opérationnel, il y a plus grand chose qui me
| Там больше оперативного мира, для меня больше
|
| raccroche à mon être
| цепляться за мое существо
|
| Derrière le mic toujours le même frisson
| За микрофоном всегда одно и то же волнение
|
| A deux doigts de refaire de la prison, car il veulent un rappeur sit-gro dans
| Близко к тому, чтобы снова попасть в тюрьму, потому что они хотят сидящего рэпера в
|
| leurs journaux télévisés
| их телевизионные новости
|
| Même quand tu sors tu t’en est pas sorti dans la street il peut tout t’arriver
| Даже когда ты выходишь, ты не выжил на улице, с тобой может случиться что угодно
|
| le coeur abimé car j’en ai trop vu j’en ai même peur d'être aveuglé (fais comme
| поврежденное сердце, потому что я слишком много видел, я даже боюсь ослепнуть (сделай как
|
| si tu m’as pas vu)
| если ты меня не видел)
|
| Sans hésiter, moi j’ai du tout te prendre j’ai même du tout te vendre,
| Не долго думая, мне пришлось тебя вообще взять, мне даже пришлось тебя вообще продать,
|
| perso je m’en rappelle plus
| лично я не помню
|
| L’ancien sous Tramadol veut reprendre les rain-té met tout le monde à l’amende
| Экс-Трамадол хочет вернуть штрафы за футболки от дождя
|
| (c'est la street mon pote !)
| (это уличный приятель!)
|
| Mauvais temps sous une pluie diluvienne, dangereux de grandir où je traine
| Плохая погода в ливень, опасно расти там, где я тусуюсь
|
| Remonte l’avenue des Champs, puis tourne à droite sur l’avenue Montaigne
| Поднимитесь по Avenue des Champs, затем поверните направо на Avenue Montaigne.
|
| Mauvais temps sous une pluie diluvienne, dangereux de grandir où je traine
| Плохая погода в ливень, опасно расти там, где я тусуюсь
|
| Remonte l’avenue des Champs, puis tourne à droite sur l’avenue Montaigne
| Поднимитесь по Avenue des Champs, затем поверните направо на Avenue Montaigne.
|
| Maman je sais pas si tu réalise, tout l’argent perdu s’il dépénalisent
| Мама, я не знаю, понимаешь ли ты, что все деньги будут потеряны, если они декриминализируют
|
| Il y a une main coupée menotté à la valise, la violence et de l’amour
| К чемодану прикована отрубленная рука, насилие и любовь
|
| Maman je sais pas si tu réalise, tout l’argent perdu s’il dépénalisent
| Мама, я не знаю, понимаешь ли ты, что все деньги будут потеряны, если они декриминализируют
|
| Il y a une main coupée menotté à la valise, la violence et de l’amour
| К чемодану прикована отрубленная рука, насилие и любовь
|
| Socrate est mal bien vu, peu parler est très bien vu
| Сократ не одобряется, мало что можно сказать, очень хорошо видно
|
| Mes amis sont très mal placés, je vous en met plein la vue
| Мои друзья очень неуместны, я взорву твой разум
|
| Ça tourne au cauchemars en un battement de cil tu retournes au chtar,
| Он превращается в кошмары, в мгновение ока ты возвращаешься к чтарю,
|
| mais tout va trop vite
| но все происходит слишком быстро
|
| Ton ex veut ta perte, la garde des enfants, elle claque ton oseille dans des
| Твоя бывшая хочет твоей потери, опеки над детьми, она тебе щавель шлепает в
|
| soirées dansantes
| танцевальные вечеринки
|
| Je préfère rêver je n’aime pas me souvenir désormais je veux gagner je ne veux
| я предпочитаю мечтать я не люблю вспоминать сейчас я хочу победить я не хочу
|
| plus souffrir
| страдать больше
|
| Quand c’est l’oseille qui parle il y a plus de sous-titres
| Когда щавель говорит, субтитров больше
|
| Hagar sous coke qui t’arraches ton dernier soupir
| Агарь под кокаином, который вырывает твой последний вздох
|
| Sous terre il y a des morts, des trésors cachés, la caisse est boxée,
| Под землей лежат мертвые, спрятаны сокровища, ящик в коробке,
|
| la bécane attachée, brûle l’instru on m’appelle la torche humaine
| прикрепленный велосипед, сжечь инструмент, они называют меня человеческим факелом
|
| ADN modifié dans une paire de TN
| Модифицированная ДНК в паре TN
|
| Mauvais temps sous une pluie diluvienne, dangereux de grandir où je traine
| Плохая погода в ливень, опасно расти там, где я тусуюсь
|
| Remonte l’avenue des Champs, puis tourne à droite sur l’avenue Montaigne
| Поднимитесь по Avenue des Champs, затем поверните направо на Avenue Montaigne.
|
| Mauvais temps sous une pluie diluvienne, dangereux de grandir où je traine
| Плохая погода в ливень, опасно расти там, где я тусуюсь
|
| Remonte l’avenue des Champs, puis tourne à droite sur l’avenue Montaigne
| Поднимитесь по Avenue des Champs, затем поверните направо на Avenue Montaigne.
|
| Maman je sais pas si tu réalise, tout l’argent perdu s’il dépénalisent
| Мама, я не знаю, понимаешь ли ты, что все деньги будут потеряны, если они декриминализируют
|
| Il y a une main coupée menotté à la valise, la violence et de l’amour
| К чемодану прикована отрубленная рука, насилие и любовь
|
| Maman je sais pas si tu réalise, tout l’argent perdu s’il dépénalisent
| Мама, я не знаю, понимаешь ли ты, что все деньги будут потеряны, если они декриминализируют
|
| Il y a une main coupée menotté à la valise, la violence et de l’amour
| К чемодану прикована отрубленная рука, насилие и любовь
|
| Socrate est mal bien vu, peu parler est très bien vu
| Сократ не одобряется, мало что можно сказать, очень хорошо видно
|
| Mes amis sont très mal placés, je vous en met plein la vue
| Мои друзья очень неуместны, я взорву твой разум
|
| Socrate est très mal vu, je vous en met plein la vue
| Сократа очень не одобряют, я произведу на тебя впечатление
|
| Socrate est très mal vu, je vous en met plein la vue
| Сократа очень не одобряют, я произведу на тебя впечатление
|
| La street, la street… | Улица, улица... |