| J’oublie jamais d’où je viens
| Я никогда не забываю, откуда я родом
|
| J’oublie jamais d’où je viens
| Я никогда не забываю, откуда я родом
|
| J’oublie jamais d’où je viens
| Я никогда не забываю, откуда я родом
|
| J’oublie jamais d’où je viens, viens
| Я никогда не забываю, откуда я родом, родом
|
| Après la mort, y’a l’Enfer, y’a le Paradis
| После смерти есть ад, есть рай
|
| Derrière l’amour y’a la passion, la peine et la tromperie
| За любовью стоит страсть, боль и обман
|
| Derrière mes larmes, y’a d’la rage et beaucoup d’regrets
| За моими слезами ярость и много сожалений
|
| Je sors du Jemeh, j’suis pas en paix, j’sais plus comment faire
| Я ухожу из Джеме, мне не спокойно, я больше не знаю, что делать
|
| Quand j’pique des colères, j’redescends et j’deviens amnésique
| Когда я закатываю истерики, я снова падаю и у меня амнезия
|
| Chicha, gamos et grosses putes, tout ça c’est fantaisie
| Чича, гамос и толстые шлюхи, это все фантазии
|
| Immigration, des microbes affamés
| Иммиграция, голодные микробы
|
| Des frictions, avec des fils de pute qui cherchent qu'à rafaler
| Трение, когда ублюдки просто хотят засунуть
|
| C’est ça hein? | Вот так? |
| C’est ta mère qui pleure ou la mienne?
| Это твоя мама плачет или моя?
|
| Elle est loin l'époque où j’sortais mon flingue avec majeur et index
| Прошли те времена, когда я доставал пистолет средним и указательным пальцами.
|
| Avec Houdi, dans l’bac à sable loin du crack et du sale
| С Худи, в песочнице подальше от трещины и грязи
|
| Derrière une rotte-ca y’a pas forcément de raison valable
| За гнилью не обязательно стоит веская причина
|
| Boy écoute ça, c’est un ancien qui t’parle
| Мальчик, послушай это, это старший говорит с тобой
|
| À la tess tout l’monde nous quitte, comme Tupac sans nous dire bye
| На тесс все уходят от нас, как Тупак, не прощаясь
|
| L’espoir va die comme Lady Diana
| Надежда умирает, как леди Диана
|
| La preuve j’regarde le sang couler dans l’pays du Dalaï Lama
| Доказательство того, что я наблюдаю, как течет кровь в стране Далай-ламы
|
| Heureusement, Allahou akbar, mama, mama, mama, je t’aime tant
| К счастью, Аллаху Акбар, мама, мама, мама, я так тебя люблю
|
| Mama, mama, mama, je sais adolescent j'étais chiant
| Мама, мама, мама, я знаю, что в подростковом возрасте я раздражал
|
| Heureusement qu’tu m’as pas maudit
| К счастью, ты не проклял меня
|
| Heureusement qu’tu m’as soutenu
| К счастью, вы поддержали меня
|
| J’t’ai beaucoup déçu, j’pense aux destins brisés, mes potos détenus
| Я тебя сильно разочаровал, думаю о сломанных судьбах, моих задержанных друзьях
|
| Dans les cités, y’a qu’des moutons et des suceurs
| В городах одни овцы да лохи
|
| Très peu ne pensent par eux-même c’est comme ça qu’on reconnaît un leader
| Очень немногие думают сами, вот как вы узнаете лидера
|
| Légende, j'écris cet album sans même me comprendre
| Легенда, я пишу этот альбом, даже не понимая себя
|
| Si j'écoutais les haineux du net, j’aurais pu m’pendre
| Если бы я слушал сетевых ненавистников, я мог бы повеситься
|
| Mais j’ai la force mentale, déter' tel un Camer
| Но у меня есть умственная стойкость, решимость, как Камер
|
| C’est mon flow hélicoptère qui me maintient dans les airs
| Это мой вертолетный поток, который держит меня в воздухе
|
| Qui m’sort de la galère
| Кто избавит меня от неприятностей
|
| J’vendrais encore d’la coke, j’vendrais encore du bédo
| Я бы все равно продавал кокс, я бы все равно продавал бедо
|
| J’aurais encore des envie d’meurtre sur tre-l'au
| Я все еще хотел бы убить на тре-л'ау
|
| Un loubard qui roule en ce-lo
| Хулиган, который катается в этом-ло
|
| Facile de voir les gens se dessouder
| Легко увидеть, как люди распаивают припой
|
| J’respecte les familles solides, les frères qui restent soudés
| Я уважаю крепкие семьи, братьев, которые остаются вместе
|
| Famille Loussef, famille Lakhbi, famille Ould Madi
| Семья Лусеф, семья Лахби, семья Ульд Мади
|
| Famille Niakate, famille Sissoko, famille Ba
| Семья Ниакате, семья Сиссоко, семья Ба
|
| Famille Dot-Ba, famille à mir-Sa, famille Doumbia
| Семья Дот-Ба, семья Мир-Са, семья Думбия
|
| Famille Dramé, Riton, Razic et la famille Borgia
| Семья Драме, Ритон, Разич и семья Борджиа
|
| J’en place une pour les valeurs familiales, si biff' il y a
| Я ставлю один для семейных ценностей, если biff' есть
|
| On va tous manger des liasses et c’est normal
| Мы все будем есть пачки, и это нормально
|
| Que j’fasse du rap c’est normal
| Что я рэп это нормально
|
| Qu’Anelka fasse croquer ses reufs c’est normal
| То, что Анелька заставляет жевать яйца, это нормально.
|
| Que j’représente le neuf-trois c’est normal
| То, что я представляю девять-три, это нормально
|
| Que j’te baise s’tu m’veux du mal c’est normal
| Что я трахаю тебя, если ты сильно хочешь меня, это нормально
|
| Qu’un jour j’fasse disque d’or c’est normal
| Что однажды я сделаю золотую пластинку, это нормально
|
| Derrière la Kalash' y’a la tristesse des Quartiers Nords
| За калашами печаль северных кварталов
|
| Les deuils, les envies d’vengeance mais la patience est d’or
| Траур, жажда мести, но терпение - золото
|
| À défaut d’la raison, c’est l’temps qui peut m’guérir
| При отсутствии причины пришло время, которое может исцелить меня.
|
| Si tu prends le risque d’aller trop loin tu comprendras où je suis
| Если вы рискнете зайти слишком далеко, вы поймете, где я
|
| Plus personne a l’temps pour les choses simples
| Ни у кого больше нет времени на простые вещи
|
| Chacun est dans ses bails
| Все в аренде
|
| Time is money mais sans money pas de life
| Время-деньги, но без денег нет жизни
|
| Toujours une arme dans la boîte à gants j’rappe sur la boîte à rythmes
| Всегда пистолет в бардачке, я рэп на драм-машине
|
| Tous les yeux rivés sur l’Parc depuis les Qataris
| Все внимание на парк от катарцев
|
| En liasses de billets d’deux cent jaunes comme le canari
| В пачках двести желтых купюр, как канарейка
|
| J’achète ta mère et le fils de pute qu’elle a pour mari
| Я покупаю твою мать и ее сукин сын в мужья
|
| Ma façon d’dire que j’vous emmerde
| Мой способ сказать "иди на хуй"
|
| Parc’que j’suis visionnaire on dit qu’j’suis fou?
| Потому что я провидец, они говорят, что я сумасшедший?
|
| Et que j’me crois aux States
| И что я думаю, что я в Штатах
|
| J’suis pas là-bas moi, je me pavane pas
| меня там нет, я не хвастаюсь
|
| J’ai les pieds sur Terre mais le géant a la tête dans les nuages
| Стою на земле, но великан витает в облаках
|
| C’est pour ça qu’j’ai personne dans mon sillage
| Вот почему у меня нет никого на моем пути
|
| Quand j’valide une prod' j’rentre pas en cabine d’essayage
| Когда я проверяю постановку, я не иду в примерочную
|
| J’ai volé l’armure de Pégase à Seiya
| Я украл доспехи Пегаса у Сейи
|
| J’entends le bruit du GP volé dès l’sbah
| Я слышу шум украденного ГП из сбаха
|
| Les cris d’une mère affolée quand les keufs débarquent
| Крики обезумевшей матери, когда прибывают копы
|
| Du chahut dans l’immeuble, la famille recouverte de honte
| Грубый в здании, семья покрыта стыдом
|
| Menotté au milieu d’la cité, tout l’monde te regarde mal dans l’fond
| В наручниках посреди города, все смотрят на тебя плохо на заднем плане
|
| Mais c’est ça la vie, c’est ça le drame
| Но это жизнь, это драма
|
| On marche pas sur les charbons ardents sans avoir le pied qui crame
| По раскаленным углям не пойдешь, чтобы не обожгла ногу
|
| Moi j’ai la tête crâmée, mon casier loin d'être vierge
| Я, моя голова обожжена, мой шкафчик далеко не пустой
|
| Armé de savoir, soif de vengeance
| Вооруженный знаниями, жаждущий мести
|
| Comme Monte-Cristo, rien n’arrive par hasard
| Как Монте-Кристо, ничего не происходит случайно
|
| Moment d’réflexion, je repense à nos morts
| Момент размышления, я думаю о наших мертвых
|
| La vie serait pareille s’ils n'étaient pas morts?
| Была бы жизнь прежней, если бы они не умерли?
|
| Faut pas s’poser ce genre de questions
| Не задавайте себе такие вопросы
|
| Faut jamais douter d’Dieu pour pas s’faire sauter l’caisson
| Никогда не следует сомневаться в Боге, чтобы не взорвать ящик
|
| Fuck ce monde contrôlé par les médias
| К черту этот мир, контролируемый СМИ
|
| Où tout l’monde a l’caractère photocopie tah la chicha
| Где у всех ксерокопия персонажа тах ла чича
|
| Décharge affective de c’que j’ressens
| Эмоциональная разрядка того, что я чувствую
|
| J'écris cette lettre pour la rue, celle qui me ressemble
| Я пишу это письмо для улицы, которая похожа на меня.
|
| Pour la rue, celle qui me ressemble
| Для улицы тот, кто похож на меня
|
| Pour la rue, celle qui me ressemble
| Для улицы тот, кто похож на меня
|
| Le Général
| Генерал
|
| Parc’que je suis une légende
| Потому что я легенда
|
| Celle qui me ressemble
| Тот, кто похож на меня
|
| J’rappe, je suis une légende
| Я рэп, я легенда
|
| J’rappe pour la rue, celle qui me ressemble
| Я читаю рэп для улицы, тот, кто похож на меня.
|
| Le Général, je suis une légende | Генерал, я легенда |