| Le monde est grand et petit à la fois
| Мир большой и маленький одновременно
|
| Me traite pas de mongole je serais maître du monde comme Kubilai Khan
| Не называй меня монголом, я буду править миром, как Хубилай-хан.
|
| Un petit qu’a la dale ça fait du dégât pour une XXX
| Маленький, у которого есть долина, он делает беспорядок для XXX
|
| Negro tireur sur un 2 roues pour un terrain de bédo (braah)
| Негритянский стрелок на двухколесном транспортном средстве для бездорожья (braah)
|
| La légèreté n’amène nulle part faut dans une chatte à problèmes
| Левити никуда не денется в проблемной киске
|
| Perdu dans ce monde d’illusion, Socrate recherche le progrès
| Затерянный в этом мире иллюзий, Сократ ищет прогресса
|
| Voiture en flamme vautrée, là tu regrette tes verres d’alcool
| Автомобиль в огне распластался, там вы жалеете свои стаканы алкоголя
|
| J’ai supporté les moquerie de la nouvelle et de l’ancienne école
| Я терпел насмешки новой и старой школы
|
| Souvent été incompris mais je vois le temps parler pour moi
| Меня часто неправильно понимают, но я вижу, что время говорит за меня.
|
| Si belle à mes yeux que les ailes du désir se déploient
| Так красиво в моих глазах, что раскрываются крылья желания
|
| Petite soeur ne te promène pas si tard dehors c’est triste et morbide comme une
| Маленькая сестра, не уходи так поздно, это грустно и болезненно, как
|
| pute sur les boulevards
| шлюха на бульваре
|
| Qu’elle soit asiat', de l’est ou d’Afrique noire elle oublie un peu d’elle même
| Будь она азиаткой, с Востока или из черной Африки, она немного забывает о себе
|
| pour faire entrer les dollars
| вносить доллары
|
| Flow précieux comme Chopard
| Поток драгоценный, как Chopard
|
| Tourmenté comme une fille facile, tu sais même plus ce que tu veux.
| Измученная, как легкая девчонка, ты уже даже не знаешь, чего хочешь.
|
| Joue le jeu en étant collectif à base de 1−2 bing !
| Играйте в игру коллективно на основе 1−2 бингов!
|
| Le regard froid mais le coeur en larme
| Холодный взгляд, но сердце в слезах
|
| Sache que les racines les plus profondes appartiennent aux plus grands des
| Знай, что самые глубокие корни принадлежат величайшему из
|
| arbres
| деревья
|
| Si tu reconnais ma voix j’ai pas besoin d’en rajouter
| Если вы узнаете мой голос, мне не нужно больше добавлять
|
| Grâce à la Plank je sais que la rue me donne amour et respect
| Благодаря доске я знаю, что улицы дают мне любовь и уважение
|
| Ça vient de la street, là où il n’y a plus de love
| Он приходит с улицы, где больше нет любви
|
| Un endroit de paix n’a pas de place pour les loves
| Место мира не имеет места для любви
|
| C’est bien pour ça qu’on te cross pour ce qu’il y a dans l’enveloppe
| Вот почему мы крестим вас за то, что в конверте
|
| C’est bien pour ça qu’on te cross pour ce qu’il y a dans l’enveloppe
| Вот почему мы крестим вас за то, что в конверте
|
| Ça vient de la street, là où il n’y a plus de love
| Он приходит с улицы, где больше нет любви
|
| Un endroit de paix n’a pas de place pour les loves
| Место мира не имеет места для любви
|
| C’est bien pour ça qu’on te cross pour ce qu’il y a dans l’enveloppe
| Вот почему мы крестим вас за то, что в конверте
|
| C’est bien pour ça qu’on te cross pour ce qu’il y a dans l’enveloppe
| Вот почему мы крестим вас за то, что в конверте
|
| Mes affaires se développent loin des putes et des salopes (c'est bien pour ça
| Мой бизнес растет от мотыг и сук (это хорошо для этого)
|
| qu’on cross)
| мы пересекаемся)
|
| Mes affaires se développent loin des putes et des salopes (c'est bien pour ça
| Мой бизнес растет от мотыг и сук (это хорошо для этого)
|
| qu’on cross)
| мы пересекаемся)
|
| Une grosse partie de ma vie à bicrave j'était tellement tricard
| Большую часть моей жизни в бикраве я был таким трикардом
|
| Dieu m’a fait souffrir j’avais les épaules pour ça
| Бог заставил меня страдать, у меня были плечи для этого
|
| Dans ma tour ça envoie du sale pour faire du lourd
| В моей башне посылает грязно делать тяжело
|
| Si je n’ai pas peur des poulets c’est parce que je danse avec les loups
| Если я не боюсь цыплят, то это потому, что я танцую с волками
|
| Il fait lourd cette aprèm' mais ça t’empêche pas de faire des roues Avec tout
| Сегодня днем тяжело, но это не мешает тебе делать колеса со всем
|
| l’oseille que tu dois tu pose encore des teilles-bou
| щавель, который вы должны, вы все еще положили teilles-bou
|
| Plus la force pour le charbon matinale ou de préparer le détail
| Больше сил для утреннего угля или для подготовки детали
|
| Et tu te prend encore vraie racaille ! | И вы все еще получаете настоящую мразь! |
| Hatay ! | Хатай! |
| Vasy taille !
| Большой размер!
|
| Te voir sur une visière sera ton dernier reflet tu la filocher durant des mois
| Увидеть тебя на визоре будет твоим последним отражением, которое ты будешь крутить месяцами
|
| et aujourd’hui t’es refais
| и сегодня ты снова создан
|
| La vie je sais ce que c’est, les drames où très peu se relèvent
| Жизнь, я знаю, что это такое, драмы, в которых поднимаются очень немногие.
|
| Rémy je lui ai passé le relai qu’il puisse réaliser nos rêves
| Реми, которого я передал ему, чтобы он мог осуществить наши мечты
|
| Wesh wesh wesh bien ou quoi?
| Wesh wesh wesh ну что ли?
|
| T’a mon oseille ou c’est la dèche dèche dèche
| У тебя есть мой щавель или это деш-деш-деш
|
| Putain d'époque où les lèche-culs deviennent des chefs chefs chefs
| Проклятые времена, когда лизатели задницы становятся боссом, боссом, боссом
|
| Pourquoi les gens qui s’aiment tant doivent souffrir à ce point?
| Почему люди, которые так любят друг друга, должны так страдать?
|
| La liberté c’est comme la vérité, elle est propre à chacun
| Свобода подобна правде, она уникальна для каждого
|
| Zeur m’a appris ce qu’est d’avoir un frère d’une autre mère
| Зеур научил меня, каково это иметь брата от другой матери
|
| Zeur m’a appris ce qu’est d’avoir un frère d’une autre mère
| Зеур научил меня, каково это иметь брата от другой матери
|
| Si tu reconnais ma voix j’ai pas besoin d’en rajouter
| Если вы узнаете мой голос, мне не нужно больше добавлять
|
| Grâce à la Plank je sais que la rue me donne amour et respect
| Благодаря доске я знаю, что улицы дают мне любовь и уважение
|
| Ça vient de la street, là où il n’y a plus de love
| Он приходит с улицы, где больше нет любви
|
| Un endroit de paix n’a pas de place pour les loves
| Место мира не имеет места для любви
|
| C’est bien pour ça qu’on te cross pour ce qu’il y a dans l’enveloppe
| Вот почему мы крестим вас за то, что в конверте
|
| C’est bien pour ça qu’on te cross pour ce qu’il y a dans l’enveloppe (la street
| Вот почему мы крестим вас за то, что в конверте (улица
|
| mon pote)
| мой друг)
|
| Ça vient de la street, là où il n’y a plus de love
| Он приходит с улицы, где больше нет любви
|
| Un endroit de paix n’a pas de place pour les loves
| Место мира не имеет места для любви
|
| C’est bien pour ça qu’on te cross pour ce qu’il y a dans l’enveloppe
| Вот почему мы крестим вас за то, что в конверте
|
| C’est bien pour ça qu’on te cross pour ce qu’il y a dans l’enveloppe
| Вот почему мы крестим вас за то, что в конверте
|
| Mes affaires se développent loin des putes et des salopes (c'est bien pour ça
| Мой бизнес растет от мотыг и сук (это хорошо для этого)
|
| qu’on cross)
| мы пересекаемся)
|
| Mes affaires se développent loin des putes et des salopes (c'est bien pour ça
| Мой бизнес растет от мотыг и сук (это хорошо для этого)
|
| qu’on cross) | мы пересекаемся) |