| Il y en a
| Есть
|
| On a tout nous
| У нас есть все
|
| On va chercher nous
| Нас подберут
|
| On la revend nous
| Мы перепродаем это
|
| Tu veux de la coke, du shit, de la zeub négro? | Вы хотите кокаин, травку, zeub nigga? |
| Il y en a
| Есть
|
| Quand tu sors en te-boî youv-voi, du cool-al et des chiennes, il y en a
| Когда вы выходите в ю-бои юв-вои, кул-аль и суки, есть
|
| Des bécanes lées-vo, des grosses illes-cou, pour faire du sale il y en a
| Велосипеды Lee-vo, большие шеи, чтобы делать грязные есть некоторые
|
| Armé pour faire la guerre, de la rage il y en a
| Вооруженный для войны, ярость есть
|
| Il y en a, il y en a, il y en a, il y en a
| Есть, есть, есть, есть
|
| Tu veux de la coke, du shit, de la zeub négro? | Вы хотите кокаин, травку, zeub nigga? |
| Il y en a
| Есть
|
| Il y en a, il y en a, il y en a, il y en a
| Есть, есть, есть, есть
|
| Tu veux de la coke, du shit, de la zeub rebeu? | Хочешь колу, гашиш, ребе зеуб? |
| Il y en a
| Есть
|
| Il y en a qui cessent d’y croire, d’autres qui ne doutent jamais
| Одни перестают верить, другие никогда не сомневаются
|
| Le Général est toujours là, il y en a qui refusent de l’admettre
| Генерал все еще там, есть те, кто отказывается это признать
|
| Pour eux il y en a des mes-ar, pour eux je n’ai aucune pitié
| Для них есть мес-ар, для них мне нет жалости
|
| Il y en a qui se gênent pas pour mettre un cul au milieu de l’amitié
| Есть некоторые, кто не против поставить задницу посреди дружбы
|
| Y’a ces choses qui me rongent de l’intérieur
| Есть эти вещи, которые съедают меня внутри
|
| Le cœur assombri sur la prod', je suis serial killer sans être un tireur
| Мое сердце помрачнело на производстве, я серийный убийца, не будучи стрелком
|
| Y’a ceux qui ramènent, y’a ceux qui revendent, y’a ceux qui te remontent
| Есть те, кто возвращает, есть те, кто перепродает, есть те, кто возвращает
|
| Y’a ceux qui filochent, surtout ceux qui perdent pas la tête devant les millions
| Есть обманщики, особенно те, кто не теряет голову перед миллионами
|
| Et moi je suis mignon, mais quand je baise je suis moche
| И я милый, но когда я трахаюсь, я уродлив
|
| Et quand arrive la noche, vampires et loups-garous se galochent
| А когда наступает ночь, скачут вампиры и оборотни
|
| Il y en a trop qui l’ouvrent pour rien, je vois leur faiblesse
| Слишком многие открывают его впустую, я вижу их слабость
|
| Afin de nous monter les uns contre les autres comme celui qui manipule à la
| Для того, чтобы настроить нас друг против друга как тот, кто манипулирует
|
| tess (fils de pute)
| Тесс (сукин сын)
|
| Il y en a que t’invites, il y en a qui t'évite, il y en a que tu vires (fils de
| Некоторых вы приглашаете, некоторые избегают вас, некоторых вы увольняете (сын
|
| pute)
| шлюха)
|
| Il y en a qui gravitent autour de ma bite pour prendre du plaisir
| Некоторые тяготеют к моему члену ради удовольствия
|
| Depuis quand je suis le plaisir, j’ai toujours fait ce que je désire
| С тех пор, как я получаю удовольствие, я всегда делаю то, что хочу
|
| J’ai pas envie d’baisser ma braguette, si tu m’suces c’est toi qui va prendre
| Я не хочу опускать ширинку, если ты меня отсосешь, это ты возьмешь
|
| du plaisir
| немного удовольствия
|
| Depuis qu’Socrate a du succès il a encore plus la rage
| С тех пор, как Сократ добился успеха, в нем еще больше ярости.
|
| Il a plus de patience, les faux amis ça pue sa race
| У него больше терпения, фальшивые друзья воняют его расой
|
| Y’a personne pour soutenir sauf Untouchable Soldats
| Некого поддерживать, кроме неприкасаемых солдат
|
| Y’a personne pour soutenir sauf Untouchable Soldats
| Некого поддерживать, кроме неприкасаемых солдат
|
| Tu veux de la coke, du shit, de la zeub négro? | Вы хотите кокаин, травку, zeub nigga? |
| Il y en a
| Есть
|
| Quand tu sors en te-boî youv-voi, du cool-al et des chiennes, il y en a
| Когда вы выходите в ю-бои юв-вои, кул-аль и суки, есть
|
| Des bécanes lées-vo, des grosses illes-cou, pour faire du sale il y en a
| Велосипеды Lee-vo, большие шеи, чтобы делать грязные есть некоторые
|
| Armé pour faire la guerre, de la rage il y en a
| Вооруженный для войны, ярость есть
|
| Il y en a, il y en a, il y en a, il y en a
| Есть, есть, есть, есть
|
| Tu veux de la coke, du shit, de la zeub négro? | Вы хотите кокаин, травку, zeub nigga? |
| Il y en a
| Есть
|
| Il y en a, il y en a, il y en a, il y en a
| Есть, есть, есть, есть
|
| Tu veux de la coke, du shit, de la zeub rebeu? | Хочешь колу, гашиш, ребе зеуб? |
| Il y en a
| Есть
|
| On entend les sirènes de keufs, il y en a qui s’arrêtent pas (fils de pute)
| Мы слышим полицейские сирены, некоторые не останавливаются (сукин сын)
|
| Des pastilles entre les deux yeux, il y en a qui n’hésitent même pas (fils de
| Пастилки между двух глаз, есть такие, которые даже не колеблются (сын
|
| pute)
| шлюха)
|
| Il y en a très peu qui regrettent leurs actes, c’est ça la vie de you-voi
| Очень немногие жалеют о своих поступках, это жизнь вас-вои
|
| Socrate est-il gue-din? | Является ли Сократ gue-din? |
| Veut-il casser les ressorts du pouvoir?
| Он хочет сломать пружины власти?
|
| Il y en a qui me critiquent, il y en a qu’appuient sur repeat
| Некоторые критикуют меня, некоторые повторяют
|
| J’ai la rancune du Glock de O’Dog, oui c’est ça la vie d’artiste
| Я возмущен Глоком О'Дога, да, это жизнь художника
|
| T’aimes le cul, tu baratines pour une latina
| Тебе нравится задница, ты говоришь за латину
|
| Il y en qu’oublient qu’ils savent nager parc’qu’ils ont peur des piranhas (fils
| Некоторые люди забывают, что умеют плавать, потому что боятся пираний (сын
|
| de pute)
| заместитель)
|
| L’amour se mérite, bébé, c’est pour ça que j’aime la guerre (fils de pute)
| Любовь заслужена, детка, вот почему я люблю войну (сукин сын)
|
| Je sollicite les plaisirs tarifés si tu veux faire la belle
| Я требую платных удовольствий, если вы хотите похвастаться
|
| (deux-cent-cinquante euros)
| (двести пятьдесят евро)
|
| Il y en a pour qui c’est facile, il y en a qui révisent
| Есть те, кому легко, есть те, кто пересматривает
|
| Il y en comme moi qui lâchent pas leurs couilles, mais qui résistent
| Есть такие люди, как я, которые не отпускают, но сопротивляются
|
| Il y en a qui pointent au chômage, mais qui ont fait des longues études
| Есть те, кто указывает на безработицу, но которые давно учились
|
| Y’a des belles femmes qui sont braves, mais qui se prostituent
| Есть красивые женщины, которые храбры, но занимаются проституцией.
|
| Y’a personne pour soutenir sauf Untouchable Soldats
| Некого поддерживать, кроме неприкасаемых солдат
|
| Y’a personne pour soutenir sauf Untouchable Soldats
| Некого поддерживать, кроме неприкасаемых солдат
|
| Tu veux de la coke, du shit, de la zeub négro? | Вы хотите кокаин, травку, zeub nigga? |
| Il y en a
| Есть
|
| Quand tu sors en te-boî youv-voi, du cool-al et des chiennes, il y en a
| Когда вы выходите в ю-бои юв-вои, кул-аль и суки, есть
|
| Des bécanes lées-vo, des grosses illes-cou, pour faire du sale il y en a
| Велосипеды Lee-vo, большие шеи, чтобы делать грязные есть некоторые
|
| Armé pour faire la guerre, de la rage il y en a
| Вооруженный для войны, ярость есть
|
| Il y en a, il y en a, il y en a, il y en a
| Есть, есть, есть, есть
|
| Tu veux de la coke, du shit, de la zeub négro? | Вы хотите кокаин, травку, zeub nigga? |
| Il y en a
| Есть
|
| Il y en a, il y en a, il y en a, il y en a
| Есть, есть, есть, есть
|
| Tu veux de la coke, du shit, de la zeub rebeu? | Хочешь колу, гашиш, ребе зеуб? |
| Il y en a
| Есть
|
| Oui oui
| да да
|
| Y’a tout ici, des larmes et des drames
| Это все здесь, слезы и драма
|
| Y’a tout ici, de la drogue et des armes
| Здесь есть все, наркотики и оружие
|
| Y’a tout ici, nos rêves qui s’envolent
| Здесь есть все, наши мечты улетают
|
| Y’a tout ici
| Здесь есть все
|
| Yeah
| Да
|
| El General, chico, la légende
| Эль Генерал, Чико, легенда
|
| Yeah, combat continue
| Да, продолжай бороться
|
| Yeah | Да |