| J’ai traversé des époques assez rudes, j’ai souvent cherché mon chemin dans la
| У меня были довольно трудные времена, я часто искал свой путь в
|
| brume
| туман
|
| Négro, je vois ton cerveau qui serre à chaque fois qu’tu m’vois péter la serrure
| Ниггер, я вижу, как твой мозг сжимается каждый раз, когда ты видишь, как я ломаю замок.
|
| Oui, j’ai fait les douze travaux d’Hercule, des lions dans l’arène se battent
| Да, я совершил двенадцать подвигов Геракла, львы на арене дерутся
|
| avec moi
| со мной
|
| Secret de famille sous tous les toits, des keufs qui pensent qu’ils ont tous
| Семейная тайна под всеми крышами, полицейские, которые думают, что у них есть все
|
| les droits
| права
|
| Moi qui crois être au-dessus des lois, je sais qu’un jour, tout le monde se
| Я, считающий, что я выше закона, я знаю, что однажды все
|
| réveille
| Проснись
|
| Ils en voudront à leur rappeur préféré de les avoir plongé dans un long sommeil
| Они будут винить своего любимого рэпера в том, что он погрузил их в долгий сон.
|
| Si l’Général se laisse aller, demain, nos yeux seront salés
| Если генерал пустит себя в ход, завтра наши глаза будут солеными
|
| Même cagoulé devant le sang coulé pour de sales histoires, ça m’a saoulé
| Даже в капюшоне перед кровопролитием за грязные истории я напился
|
| Pour être honnête, c’est le travail qui paye et qui mène au sommet
| Честно говоря, тяжелая работа окупается и достигает вершины
|
| Vrai ou pas, j’suis Lee Harvey Oswald avec fusil à lunette (wouh)
| Правда это или нет, но я Ли Харви Освальд со снайперской винтовкой (вау)
|
| Ce monde n’est pas pour les faibles (wouh), ils tombent tous comme des dominos
| Этот мир не для слабаков (вау), они все падают, как домино
|
| Pour faire les choses, n’attends pas deux mille ans
| Чтобы что-то делать, не ждите две тысячи лет
|
| Si j’rigole, c’est pour les abdominaux
| Если я шучу, это для пресса
|
| Avec les femmes, j’aime être dominant (hé)
| С женщинами мне нравится доминировать (эй)
|
| Épouvanté par le dégât des armes et du 530, frappe directe dans le poteau
| Возмущен повреждениями оружия и 530, прямым попаданием в столб
|
| rentrant, y aura plus personne à qui s’en prendre
| возвращаясь домой, некого будет винить
|
| J'écoute la 'sique jusqu'à plus entendre, t’es pas réglo, on va plus s’entendre
| Я слушаю бочку, пока не перестану слышать, ты неправ, мы больше не услышим друг друга
|
| Avec ta version, rien qu’tu t’enfonces, la juge va t’mettre la sentence
| С вашей версией, вы просто тонете, судья вынесет вам приговор
|
| Hasard, danse au bord de l’abîme, vêtu de noir
| Шанс, танцуй на краю пропасти, одетый в черное
|
| Pourvu que ça brûle comme l’autre soir
| Пока он горит, как в ту ночь
|
| Souffrir à ce point pour sortir du noir
| Страдать так много, чтобы выйти из темноты
|
| C’est la symphonie du hasard
| Это симфония случая
|
| Danse au bord de l’abîme, vêtu de noir
| Танцуя на краю пропасти, одетый в черное
|
| Pourvu que ça brûle comme l’autre soir
| Пока он горит, как в ту ночь
|
| Souffrir à ce point pour sortir du noir
| Страдать так много, чтобы выйти из темноты
|
| Des gros voyous et de grands couturiers, des coups durs et des espaces clôturés
| Большие головорезы и большие портные, сильные удары и огороженные пространства
|
| Avant, je me faisais filocher, maintenant, j’fais de la sape pour les défilés
| Раньше меня взламывали, теперь подрываю на парады
|
| La bouche béante devant tout ça
| Рот зияет на все это
|
| Comment tu vas? | Как дела? |
| Couci-couça
| Так-так
|
| C’coup-ci, l’Uzi va faire du sale
| На этот раз Узи испачкается
|
| C'était mon sosie mais pas moi, ah
| Это был мой двойник, но не я, ах
|
| 2018, j’arrête pas, ah
| 2018, я не могу остановиться, ах
|
| Le temps passe, j’ai donc pressé le pas
| Время летит, поэтому я поторопился
|
| Oui, mon Dieu, protège-moi, ah, contre les shtouns et les forces du mal
| Да, мой Бог, защити меня, ах, от штунов и сил зла
|
| Socrate, il faut qu’tu l’en sortes du sale, ces bâtards ont perdu la mémoire
| Сократ, ты должен выбраться из этого, эти ублюдки потеряли память
|
| Fais les choses, futur te remerciera, m’en bats les couilles, je reste Général
| Делай что-нибудь, будущее скажет тебе спасибо, похуй, я все еще генерал
|
| De la vie, il est difficile d’en trouver le sens; | В жизни трудно найти смысл; |
| c’que tu perds dans le feu,
| что ты теряешь в огне,
|
| tu le retrouves dans la cendre, pas dans un bidon d’essence
| вы найдете его в пепле, а не в газовом баллончике
|
| Chaque fois que j’apparais, j’innove et chaque fois, je deviens plus fort
| Каждый раз, когда я появляюсь, я внедряю инновации и каждый раз становлюсь сильнее
|
| Toujours un hommage à nos morts, fuck les keufs qui viennent à l’aurore, hé
| Всегда дань нашим мертвым, к черту копов, которые приходят на рассвете, эй
|
| Les zèbres sont pourchassés par des lionnes car elles sont comme nos daronnes
| Львицы преследуют зебр, потому что они похожи на наших даронн
|
| Les zèbres sont pourchassés par des lionnes car elles sont comme nos daronnes
| Львицы преследуют зебр, потому что они похожи на наших даронн
|
| En c’qui m’concerne, j’suis dans les affaires, j’vends d’la sape et je fais des
| Что касается меня, я занимаюсь бизнесом, я продаю сок и делаю
|
| concerts
| концерты
|
| On se concerte avec Fianso pour savoir si je dois rentrer dans l’Cercle
| Консультируемся с Фиансо, чтобы узнать, стоит ли мне присоединиться к Кругу.
|
| Hasard, danse au bord de l’abîme, vêtu de noir
| Шанс, танцуй на краю пропасти, одетый в черное
|
| Pourvu que ça brûle comme l’autre soir
| Пока он горит, как в ту ночь
|
| Souffrir à ce point pour sortir du noir
| Страдать так много, чтобы выйти из темноты
|
| C’est la symphonie du hasard
| Это симфония случая
|
| Danse au bord de l’abîme, vêtu de noir
| Танцуя на краю пропасти, одетый в черное
|
| Pourvu que ça brûle comme l’autre soir
| Пока он горит, как в ту ночь
|
| Souffrir à ce point pour sortir du noir | Страдать так много, чтобы выйти из темноты |