Перевод текста песни Allo - Mac Tyer

Allo - Mac Tyer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allo , исполнителя -Mac Tyer
Песня из альбома: Banger 3
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.03.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Music Explosive
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Allo (оригинал)В (перевод)
L’insomnie me fait sortir de chez moi Бессонница выгоняет меня из дома
Il est tard donc je m’arrête dans un bar Уже поздно, поэтому я останавливаюсь в баре
Elle est sur répondeur comme tous les soirs Она на автоответчике, как каждую ночь
Elle m’a zappé mais je n’vais pas faire l’amour à d’autres, je l’ai dans la peau Она ударила меня, но я не собираюсь заниматься любовью с другими, у меня это под кожей
La pauvre, elle a souffert quand elle a vu le visage de So Бедняжка, она страдала, когда увидела лицо Со.
Dans ma berline, je suis perdu dans le noir, bébé В моем седане я потерялся в темноте, детка.
Ça m’a tué de mettre fin à notre histoire, bébé Это убило меня, чтобы закончить нашу историю, детка
Abîmé par la vie, je marche#WalkingDead Поврежденный жизнью, я хожу #WalkingDead
Plus d’appels, je vois que t’assumes tes choix Больше никаких звонков, я вижу, у тебя есть выбор
Notre histoire est déjà derrière toi Наша история уже позади
Quand on se réveille en amour, il est souvent trop tard Когда вы просыпаетесь в любви, часто бывает слишком поздно
Allô, allô, allô !Привет привет привет !
Pourquoi jamais tu réponds? Почему ты никогда не отвечаешь?
Allô, allô, allô !Привет привет привет !
Pourquoi jamais tu réponds? Почему ты никогда не отвечаешь?
Tu dois être avec un autre, tu m’as déjà zappé Ты должно быть с другим, ты меня уже заткнул
Tu dois être avec un autre en train de voyager Вы должны быть с другим путешествующим
Il a su bien te mentir et toi tu m’as oublié Он знал, как лгать тебе, и ты забыл меня
Allô, allô, allô !Привет привет привет !
Pourquoi jamais tu réponds? Почему ты никогда не отвечаешь?
Allô, allô, allô !Привет привет привет !
Pourquoi jamais tu réponds? Почему ты никогда не отвечаешь?
Pourquoi jamais tu réponds? Почему ты никогда не отвечаешь?
Les mois passent, les mois passent et j'étouffe sans elle Проходят месяцы, проходят месяцы, и я задыхаюсь без нее
Je me regarde dans le miroir, je ne suis que l’ombre de moi-même Я смотрю в зеркало, я всего лишь тень самого себя
J’ai tout pour moi, même une nouvelle copine У меня есть все для меня, даже новая девушка
Mais j’ai de la peine Но мне больно
C’est trop moche la haine, surtout quand il fait beau Это слишком уродливая ненависть, особенно в хорошую погоду
Une balade sur Paris, on mange dans de bons restos Гуляем по Парижу, едим в хороших ресторанах
Il vaut mieux donner que recevoir Лучше отдавать, чем получать
J’ai l’amour d’une autre pourtant je ne pense qu'à toi У меня есть любовь к другому, но я думаю только о тебе
Je couche avec elle, je pense à nos ébats Я сплю с ней, я думаю о наших выходках
Pourtant celle-ci me fait des choses que toi, tu n’osais pas Но этот делает со мной то, на что ты не осмелился
C’est ce qu’on appelle succomber à ton charme Это называется поддаться своему обаянию
Plus d’appels, je vois que tu assumes tes choix Больше никаких звонков, я вижу, у тебя есть выбор
Notre histoire est déjà derrière toi Наша история уже позади
Quand on se réveille en amour, il est souvent trop tard Когда вы просыпаетесь в любви, часто бывает слишком поздно
Allô, allô, allô !Привет привет привет !
Pourquoi jamais tu réponds? Почему ты никогда не отвечаешь?
Allô, allô, allô !Привет привет привет !
Pourquoi jamais tu réponds? Почему ты никогда не отвечаешь?
Tu dois être avec un autre, tu m’as déjà zappé Ты должно быть с другим, ты меня уже заткнул
Tu dois être avec un autre en train de voyager Вы должны быть с другим путешествующим
Il a su bien te mentir et toi tu m’as oublié Он знал, как лгать тебе, и ты забыл меня
Allô, allô, allô !Привет привет привет !
Pourquoi jamais tu réponds? Почему ты никогда не отвечаешь?
Allô, allô, allô !Привет привет привет !
Pourquoi jamais tu réponds? Почему ты никогда не отвечаешь?
Pourquoi jamais tu réponds?Почему ты никогда не отвечаешь?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: