| Pop, Pop, Pop
| Поп, поп, поп
|
| Be-Doo-Be-Doo-Wop
| Бе-Ду-Бе-Ду-Воп
|
| Pop, Pop, Pop
| Поп, поп, поп
|
| Be-Doo-Be-Doo-Wop
| Бе-Ду-Бе-Ду-Воп
|
| Down in the vault is the gold
| Внизу в хранилище золото
|
| Locked up ever so tight
| Заперт очень плотно
|
| All you’ve got is the key
| Все, что у вас есть, это ключ
|
| Under your pillow at night
| Под подушкой ночью
|
| Red lines don’t hit the headlines
| Красные линии не попадают в заголовки
|
| Light as a hole in the pocket
| Легкий как дырка в кармане
|
| The best times can be the hard times
| Лучшие времена могут быть трудными
|
| So spend it while you’ve got it!
| Так что тратьте, пока есть!
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| Pop, Pop, Pop
| Поп, поп, поп
|
| Be-Doo-Be-Doo-Wop
| Бе-Ду-Бе-Ду-Воп
|
| Pop, Pop, Pop
| Поп, поп, поп
|
| Be-Doo-Be-Doo-Wop
| Бе-Ду-Бе-Ду-Воп
|
| Since I can advance the equation
| Поскольку я могу расширить уравнение
|
| X+Y=Z
| Х+Г=Z
|
| The answer’s always inflation
| Ответ всегда инфляция
|
| The whole damn world’s in the red
| Весь проклятый мир в красном
|
| Whatever goes up will come down
| Все, что идет вверх, упадет
|
| It ain’t necessarily so
| Это не обязательно так
|
| Monopoly’s the name of the game
| Монополия – название игры
|
| Separating the gold
| Разделение золота
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| Red lines don’t hit the headlines
| Красные линии не попадают в заголовки
|
| Light as a hole in the pocket
| Легкий как дырка в кармане
|
| The best times can be the hard times
| Лучшие времена могут быть трудными
|
| So spend it while you’ve got it!
| Так что тратьте, пока есть!
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| Pop, Pop, Pop
| Поп, поп, поп
|
| Be-Doo-Be-Doo-Wop
| Бе-Ду-Бе-Ду-Воп
|
| Pop, Pop, Pop
| Поп, поп, поп
|
| Be-Doo-Be-Doo-Wop
| Бе-Ду-Бе-Ду-Воп
|
| The stock market is a casino
| Фондовый рынок – это казино
|
| Deutsche marks, Dollars and Yen
| Немецкие марки, доллары и иены
|
| Where gamblers from Philly to Reno
| Где игроки от Филадельфии до Рино
|
| Make fortunes again and again
| Делайте состояния снова и снова
|
| The price, It’s falling — Crash!
| Цена, Она падает — Крушение!
|
| It’s too low for labor and profit
| Это слишком мало для труда и прибыли
|
| It’s not so much that it’s trash
| Не то чтобы это мусор
|
| It’s a trap, you can’t get off it
| Это ловушка, из нее не выбраться
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people)
| (Поп, люди)
|
| That’s the way the money goes
| Так идут деньги
|
| (Pop go the people) | (Поп, люди) |