| Well I’m searchin' for this feelin'
| Ну, я ищу это чувство
|
| That’s crawlin' in my veins
| Это ползет по моим венам
|
| Well, I’m on the inside, I wanna get out
| Ну, я внутри, я хочу выбраться
|
| Oh I need that cure, there ain’t no doubt
| О, мне нужно это лекарство, нет никаких сомнений
|
| Oh, well it feels so good
| О, ну, это так хорошо
|
| Up and down and in and out,
| Вверх и вниз, внутрь и наружу,
|
| Let’s make this understood
| Давайте сделаем это понятным
|
| Oh, 'cause I’m comin' on for you now
| О, потому что я иду за тобой сейчас
|
| Well, I got that wicked sensation
| Ну, у меня есть это злое ощущение
|
| That’s crawlin' all over me
| Это ползает по мне
|
| Well, I got that wicked sensation
| Ну, у меня есть это злое ощущение
|
| You know that’s all I ever need
| Вы знаете, это все, что мне когда-либо нужно
|
| When I get down on my knees
| Когда я опускаюсь на колени
|
| Well, gotta give in, gotta put it out yeah
| Ну, должен сдаться, должен потушить, да
|
| Well there’s no reason
| Ну нет причин
|
| For the way you make me feel
| За то, как ты заставляешь меня чувствовать
|
| It must be pure desire
| Это должно быть чистое желание
|
| But my soul, you know it’s burnin' like a flame
| Но моя душа, ты знаешь, она горит, как пламя
|
| My heart just fills with fire
| Мое сердце просто наполняется огнем
|
| Oh, well it feels so good,
| О, ну, это так хорошо,
|
| Up and down and in and out
| Вверх и вниз, внутрь и наружу
|
| Let’s make this understood
| Давайте сделаем это понятным
|
| Oh, 'cause I’m comin' on for you now
| О, потому что я иду за тобой сейчас
|
| Well, I got that wicked sensation
| Ну, у меня есть это злое ощущение
|
| That’s crawlin' in my veins
| Это ползет по моим венам
|
| I got that wicked sensation
| Я получил это злое ощущение
|
| You know that’s all I ever need
| Вы знаете, это все, что мне когда-либо нужно
|
| When I get down on my knees
| Когда я опускаюсь на колени
|
| Gotta give in, gotta put it out, oh shake my soul
| Должен сдаться, должен потушить это, о, потрясти мою душу
|
| Well, I’m feelin' that Devil’s spite
| Ну, я чувствую, что злоба дьявола
|
| I got a honky in side, got a little of human rights
| У меня есть хонки в боку, есть немного прав человека
|
| Well, I got that wicked sensation
| Ну, у меня есть это злое ощущение
|
| That’s crawlin' all over me
| Это ползает по мне
|
| Yeah, I got that wicked sensation
| Да, у меня есть это злое ощущение
|
| You know that’s all I ever need
| Вы знаете, это все, что мне когда-либо нужно
|
| When I get down on my knees
| Когда я опускаюсь на колени
|
| I got that wicked sensation
| Я получил это злое ощущение
|
| Wicked, wicked, wicked
| Злой, злой, злой
|
| How you shake this poor boy’s soul, oh, how you shake it girl
| Как ты трясешь душу этого бедного мальчика, о, как ты трясешь ее, девочка
|
| How you do me in, how you do me in, oh, it’s my soul, oh, it’s my soul
| Как ты меня делаешь, как ты меня делаешь, о, это моя душа, о, это моя душа
|
| It burns, it burns it yearns, it’s gotta come out, it’s gotta come out
| Он горит, он горит, он тоскует, он должен выйти, он должен выйти
|
| Come out, come out, come out, come out,
| Выходи, выходи, выходи, выходи,
|
| Come out, come out, come out,
| Выходи, выходи, выходи,
|
| You know that devil’s in my soul, well | Ты знаешь, что дьявол в моей душе, ну |