| Swoop G
| Свуп Г
|
| You can’t stop me, baby
| Ты не можешь остановить меня, детка
|
| Mobb shit
| Мобб дерьмо
|
| You can’t stop us, baby. | Ты не можешь остановить нас, детка. |
| (x2)
| (x2)
|
| Verse 1 *(Keek The Sneek)*
| Стих 1 * (Keek The Sneek) *
|
| I put that on the… Mobb
| Я положил это на… Мобб
|
| My here comes the warrior
| Мой вот идет воин
|
| Heat from nailin him, yellin out the window when I’m bailin
| Тепло от его гвоздя, кричу в окно, когда я спасаюсь
|
| What you sellin?
| Что вы продаете?
|
| I need some zags, I’m ready to get keyed
| Мне нужны загоны, я готов получить ключ
|
| Juss a phase
| Просто фаза
|
| If niggas go snag a zag, then we go snatch a sack of green
| Если ниггеры поймают зацепку, тогда мы схватим мешок зелени
|
| Step back and let the heat go attack 'em, so we can see
| Отступите и позвольте жаре атаковать их, чтобы мы могли видеть
|
| Cuz picture my faulty face, fill it up wit drank an clear the space
| Потому что представьте мое неисправное лицо, наполните его остроумием, выпили и очистили пространство
|
| Sicker than Waco
| Хуже, чем Вако
|
| So wicked yo dick will scratch an lay low
| Так что злой йоу член будет царапать лежать низко
|
| My folks get deep in yo dome plus roll up yo face an I say so
| Мои люди глубоко погружаются в йоу купол, плюс закатывают йоу лицом, и я так говорю
|
| Leave 'em dangled, severed an strangled
| Оставь их болтающимися, разорви задушенный
|
| I put that on the Mobb an my Mobbin niggas will lay low
| Я поставил это на Mobb, и мои ниггеры Mobbin затаились
|
| Verse 2 *(Knuckle Head)*
| Куплет 2 * (Кастет) *
|
| They tryin to mug a nigga
| Они пытаются ограбить нигера
|
| Tryin to put slugs on a nigga
| Попробуйте поставить пули на ниггер
|
| But I’m lettin a nigga have it, catch this silly rabbit
| Но я отдам его ниггеру, поймай этого глупого кролика.
|
| What the fuck!!!
| Какого хрена!!!
|
| Whoooo got dropped?
| Кого опустили?
|
| What the fuck!!!
| Какого хрена!!!
|
| Yoooou got shot
| Йоооу застрелили
|
| I keep my gun on safety
| Я держу свое оружие в безопасности
|
| Cuz niggas hate me
| Потому что ниггеры ненавидят меня
|
| Gotta retally me, yet they can’t penitrate me
| Должен действительно меня, но они не могут проникнуть в меня
|
| Or fade me
| Или исчезни меня
|
| Got shot two times, bullets grazed me
| Получил два выстрела, пули задели меня
|
| Lable me a mental Knuckle Head, bitch I’m crazy
| Назовите меня умственной Накл-Хед, сука, я сумасшедший
|
| The Mobb slangs z’s like Scarface on keys
| Мобб сленг z, как лицо со шрамом на клавишах
|
| Rollin Lexo’s an Benzo’s sittin on Gold D’s
| Роллин Лексо сидит Бензо на Золотых Д
|
| Verse 3 *(Numskull)*
| Стих 3 *(Чучок)*
|
| I put that on the Mobb
| Я поставил это на Mobb
|
| Slob, or no pussy, I rock pussies
| Неряха или нет киски, я качаю киски
|
| An after I fuck, I consider the clitoris my pussy
| А после траха я считаю клитор своей киской
|
| So do the do bitch, I figure that Knuckle Head an Dru spit
| Так что делай, сука, я полагаю, что Knuckle Head и Dru плюют
|
| (Who you speakin on nigga!!!)
| (Кто ты говоришь о ниггере!!!)
|
| You bitch
| ты сука
|
| It’s Swoop’s shit
| Это дерьмо Свупа
|
| Day by day the blunt walk
| День за днем тупая прогулка
|
| Hamps, chron-chron, Hindu an drunk talk
| Хэмпс, хрон-хрон, индуистский пьяный разговор
|
| I be the wall behind the heater
| Я буду стеной за обогревателем
|
| Call me yo leader
| Позвони мне, лидер
|
| Makin niggas go old school like Dan Sever
| Макин-ниггеры уходят в старую школу, как Дэн Север
|
| Makin Num, Num inbetween 'em ain’t no thang
| Makin Num, Num между ними не так
|
| Dick on hang, slang mo pussy then sunsets on one set can’t hang
| Хуй на зависть, сленг мо киска потом закаты на один сет не повесишь
|
| Bang-bang, love me to give me skrilla
| Пиф-паф, люби меня, чтобы дать мне скриллу
|
| Hug me to give me lovely, Mobb love killa, killa
| Обними меня, чтобы подарить мне любовь, Мобб любит убийцу, убийцу
|
| We Mobb nigga
| Мы Мобб ниггер
|
| Hooride nigga, we drop niggas
| Hooride nigga, мы бросаем нигеров
|
| You gettin mobbed nigga
| Вы получаете толпу ниггер
|
| I put that on the Mobb nigga
| Я положил это на ниггер Mobb
|
| Verse 4 *(Yukmouth)*
| Стих 4 *(Юкмут)*
|
| Uh, nigga any bottle drunken
| Э-э, ниггер, любая бутылка пьяна
|
| X-O swallowed, pumpkin
| X-O проглотил тыкву
|
| Head gettin
| Голова получаешь
|
| Lead spittin an I’m hittin blunts an
| Свинец плюет, и я притупляю
|
| The chefs hittin, on dubb members
| Шеф-повара хиттин, на даб членах
|
| My nigga Num, S-S mean mug niggas, ex-drug deala niggas
| Мой ниггер Num, S-S означает, что ниггеры-кружки, бывшие наркоторговцы-ниггеры
|
| Who love hittaz (Drink-A-Lot)
| Кто любит хиттаз (выпей много)
|
| He be the licksta
| Он будет licksta
|
| (Smoke-A-Lot) he be the the twista
| (Smoke-A-Lot) он будет твистой
|
| Like the movies, sock it to me
| Как в кино, дай мне это
|
| Like Rudy Ray Mode, or human tornado
| Как режим Руди Рэя или человеческий торнадо
|
| Nigga I’m groovy
| Ниггер, я классный
|
| Break niggas wit the Hong-Kong fuey, plus light niggas up wit the uzi
| Разбейте нигеров с помощью гонконгского огня, а также зажгите нигеров с помощью узи
|
| I put that on the… paraphanali
| Я поставил это на… paraphanali
|
| I’m a keep the Cristally in my belly
| Я держу Cristally в животе
|
| I touch mo bread then jelly
| Я прикасаюсь к хлебу, затем к желе
|
| One snap like Fonzarelli, make a bitch sell me
| Один щелчок, как у Фонзарелли, заставь суку продать меня.
|
| Pussy until it gets smelly, an then I’m finished
| Киска, пока она не станет вонючей, тогда я закончу
|
| Verse 5 *(Bart)*
| Стих 5 *(Барт)*
|
| Got my pistol gripped tightly
| Крепко сжал мой пистолет
|
| Make you do the right thang like Spike Lee
| Заставьте вас поступать правильно, как Спайк Ли
|
| Despite the
| Несмотря на
|
| Niggas who be takin the M.O.B. | Ниггеры, которые возьмут на себя M.O.B. |
| lightly
| слегка
|
| It might be
| Может быть
|
| Another case of name loss
| Еще один случай потери имени
|
| Cuz game cost, for the nigga that stole my butter I’m a show you off
| Потому что цена игры, для ниггера, который украл мое масло, я тебе хвастаюсь
|
| He coughed
| Он кашлянул
|
| I opened them lungs like Primetine Mist
| Я открыл им легкие, как Primetine Mist
|
| Fuck wit a
| Ебать остроумие
|
| Forehead splitter, wit a clenched fist
| Разделитель лба со сжатым кулаком
|
| Dismissed
| Уволен
|
| Off the face of the planet
| С лица планеты
|
| Sank like Titanic
| Затонул как Титаник
|
| Boy don’t panic, I’m juss a Sickaluffa skitzofrentic
| Мальчик, не паникуй, я просто скицофрентик Сикалуфа
|
| Fuckin bitches that be jockin Oakland game
| Чертовы суки, которые играют в Оклендскую игру
|
| I ran it, never leave empty handed
| Я провел его, никогда не оставляй с пустыми руками
|
| An the hataz can’t stand it
| Хатаз не выдерживает
|
| But can’t stop it either
| Но это тоже не остановить
|
| Behind a 9 millimeter
| За 9 миллиметром
|
| I put that on the Mobb you’ll be left on a machine greeter
| Я поставил это на Mobb, вы останетесь на машине приветствия
|
| Verse 6 *(Ager Man)*
| Стих 6 *(Ager Man)*
|
| Niggas wanna get they test on
| Ниггеры хотят, чтобы они проверили
|
| Better have they vest on
| Лучше бы они надели на себя
|
| Packin a clip full of teflon
| Упакуйте зажим, полный тефлона
|
| Leavin you niggas stepped on
| Уходя, вы, ниггеры, наступили.
|
| Fucked around an got crept on
| Трахался и закрался
|
| Slippin in his 'Stang
| Слиппин в своем станге
|
| Talkin bad about 3 Times, I had to do my thang
| Говорить плохо о 3 раза, я должен был сделать свой тханг
|
| Mobb shit, wit a pistol grip
| Мобб дерьмо, с пистолетной рукояткой
|
| 30 officers hit, wit a clip
| 30 офицеров попали в обойму
|
| When you get stuck on yo door wit a $ 150 dolla kicks
| Когда вы застряли в двери с пинками за 150 долларов
|
| An slappin that ass juss like a bitch
| Пощечина, эта задница похожа на суку
|
| Nigga fuckin wit niggas, don’t ya know
| Ниггер, черт возьми, с нигерами, разве ты не знаешь
|
| You best believe you fuckin wit soldiers
| Вам лучше всего поверить, что вы гребаные остроумные солдаты
|
| That’ll chop that ass up, roll in the cut like A-1 Yola
| Это нарежет эту задницу, скатится в разрез, как А-1 Йола
|
| A-G mutha fuckin E
| AG mutha гребаный E
|
| Got a Glock an a 3−50
| Получил Глок 3-50
|
| Niggas better hope like Bob
| Ниггеры лучше надеются, как Боб
|
| That they don’t get robbed
| Чтобы их не ограбили
|
| Fuckin wit the Mobb nigga
| Чертовски остроумие Mobb nigga
|
| Hold up nigga… Fuck all you niggas that ain’t wit this Mobb shit. | Подожди, ниггер… К черту всех вас, ниггеры, которые не в курсе этого дерьма Мобба. |
| You
| Ты
|
| Wit us or against us. | С нами или против нас. |
| Success is the best revenge
| Успех лучшая месть
|
| Verse 7 *(Swoop G)*
| Стих 7 * (Swoop G) *
|
| The Mobb game got us niggas brain hangin like wall paper | Игра Mobb заставила нас, ниггеры, повесить мозги, как обои |
| You shouldn’t have ran yo mouth about the Mobb at all playa
| Тебе вообще не следовало болтать о мафии
|
| All spraya
| Все спреи
|
| Able to rip shit
| Способен рвать дерьмо
|
| An still Eclipse spit, guess our heataz start to come in triplets
| Неподвижная коса Eclipse, думаю, наш теплоаз начинает приходить тройками
|
| The Oakland edition, where we was raised
| Оклендское издание, где мы выросли
|
| An rolls mutha fuckaz up off the turf that didn’t belong
| Катится mutha fuckaz с газона, который не принадлежал
|
| One phone call, to my roll dog
| Один телефонный звонок моей собачке
|
| I have a roll call to finish
| Мне нужно закончить перекличку
|
| Niggas brought paraphanalia comin to get ya
| Ниггеры принесли парафаналии, чтобы достать тебя.
|
| They proper position
| Они правильное положение
|
| To chop 'em wit street sweepers an Glocks
| Чтобы нарезать их дворниками и глоками
|
| Selection wit heataz, an sections to hectic to stop
| Выбор остроумия Heataz, разделы до беспокойства, чтобы остановиться
|
| Like mad caulkin, an bad cops
| Как сумасшедший колкин, плохие копы
|
| An all this shit that can get yo ass popped
| Все это дерьмо, которое может надрать тебе задницу
|
| Or get yo ass shot
| Или застрелите свою задницу
|
| I put that on
| я включил это
|
| Niggas I rob wit in Eastside California
| Ниггеры, которых я граблю в Истсайде, Калифорния
|
| Pullin up an puttin the pistol on ya
| Поднимите и положите пистолет на вас
|
| Verse 8 *(Cydal)*
| Стих 8 *(Сидал)*
|
| Paraphanalia to the Mobb
| Парафаналии мафии
|
| We treat yo face like pussy, fuck yo head
| Мы относимся к твоему лицу как к киске, трахни твою голову
|
| Why did the world distort, potnaz deadly, warfares
| Почему мир исказил, потназ смертоносен, войны
|
| This 'sidal life has got me strapped an sayin, more prayers
| Эта побочная жизнь привязала меня к словам, больше молитв
|
| Been down on one knee, hopin that when the killa comes that he don’t gun
| Был на одном колене, надеясь, что, когда придет убийца, он не стреляет
|
| Me
| Мне
|
| Life is money
| Жизнь – это деньги
|
| Mind over matter until the death nigga
| Разум над материей до смерти ниггер
|
| Fo life
| Для жизни
|
| I had that P.M.O.B. | У меня был этот P.M.O.B. |
| written across my chest
| написано на моей груди
|
| I guess
| Наверное
|
| The mental mandatory got me cleanin up blocks
| Психическое обязательное требование заставило меня очистить блоки
|
| For shitty niggas like I’m in the janitorial business
| Для дерьмовых нигеров, таких как я, работаю уборщиком
|
| After droppin a dime niggas will Mobb, many an all
| После того, как бросишь ниггеры на десять центов, будет Мобб, многие все
|
| When the bullet flys many will fall
| Когда пуля летит, многие падут
|
| Til I die paraphanalia verse 'em all
| Пока я не умру, стихи парафаналии их всех
|
| T Luni the first to call
| Т Луни первый, кто звонит
|
| I bet, as applied hearse an casket fo 'em all
| Бьюсь об заклад, как прикладной катафалк гроб для них всех
|
| As we Mobb nigga | Как мы, Мобб, ниггер |