| I could blame my wandering heart
| Я мог бы винить свое блуждающее сердце
|
| Darkness and the way we are
| Тьма и то, как мы
|
| I could say its where I’ve been
| Я мог бы сказать, где я был
|
| Put it on the faults I’ve seen
| Положите это на ошибки, которые я видел
|
| Underneath the falling rain
| Под падающим дождем
|
| People sit covered in names
| Люди сидят, покрытые именами
|
| Just trying to understand themselves
| Просто пытаюсь понять себя
|
| Figure from for where they fell
| Рисунок откуда они упали
|
| I wanna lie down upon some solid ground
| Я хочу лечь на твердую землю
|
| I need some reasons now that lead my wandering
| Теперь мне нужны причины, ведущие к моим блужданиям.
|
| To something i can keep
| Что-то, что я могу сохранить
|
| I’ve found nothing I can hammer down
| Я не нашел ничего, что мог бы сломать
|
| Nothing i can figure out
| Ничего не могу понять
|
| For all my wandering
| За все мои блуждания
|
| I’m still looking for a name
| Я все еще ищу имя
|
| and a thesis I can tame
| и тезис, который я могу приручить
|
| I could blame my heavy hands
| Я мог бы винить свои тяжелые руки
|
| darkness or the way I am
| тьма или такой, какой я есть
|
| but can you hear the children play
| но ты слышишь, как дети играют
|
| ain’t they just as free as any brand new day
| разве они не так же свободны, как любой новый день?
|
| I wanna lie down upon some solid ground
| Я хочу лечь на твердую землю
|
| I need some reasons now that lead my wandering
| Теперь мне нужны причины, ведущие к моим блужданиям.
|
| to something i can keep
| к чему-то, что я могу сохранить
|
| Ive found nothing I can hammer down
| Я не нашел ничего, что мог бы сбить
|
| nothing I can figure out
| ничего не могу понять
|
| for all my wandering
| за все мои блуждания
|
| I’m still looking for a name
| Я все еще ищу имя
|
| and a feeling I can claim | и чувство, на которое я могу претендовать |