| A tiny church by the bedroom door frame where
| Крошечная церковь у дверного косяка спальни, где
|
| Tiny villagers sing songs of praise to
| Крошечные жители деревни поют хвалебные песни
|
| Homy, die cast and unruled paints
| Домашние, литые и нелинейные краски
|
| I’m the angry man on the small train
| Я злой человек в маленьком поезде
|
| Bring back hanging is but kingdom brew now
| Вернуть повешение - это теперь королевское пиво
|
| This is the nonstop train to Hull
| Это прямой поезд до Халла.
|
| Dad’s in the shed polishing his Balsa wood plane
| Папа в сарае полирует свой рубанок из бальзы.
|
| I’m the angry man on a small train
| Я злой человек в маленьком поезде
|
| Ooo, I love you
| Ооо, я люблю тебя
|
| I love you though you’re not very tall
| Я люблю тебя, хотя ты не очень высокий
|
| My hand’s on the whistle, my foot’s on the brake
| Моя рука на свистке, моя нога на тормозе
|
| And there’s a lady of the lake
| И есть леди озера
|
| And she sings a love song to Airfix spade
| И она поет песню о любви к лопате Airfix
|
| I’m the angry man on a small train
| Я злой человек в маленьком поезде
|
| Secret stations closed in the war
| Секретные станции закрыты во время войны
|
| The ticket inspector is half an inch tall
| Билетный контролер ростом полдюйма.
|
| Bring back hanging, bring back shame
| Верните повешение, верните позор
|
| I’m the angry man on a small train
| Я злой человек в маленьком поезде
|
| Angry man on a small train | Злой человек в маленьком поезде |