Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The One , исполнителя - Luka Bloom. Песня из альбома Riverside, в жанре РокДата выпуска: 25.01.1990
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The One , исполнителя - Luka Bloom. Песня из альбома Riverside, в жанре РокThe One(оригинал) |
| Why should you be the one to go out on the edge |
| Do you really want to be another dead hero? |
| Why should you be the one to go out on the edge |
| Do you really want to be another dead hero? |
| People have expectations of a man in your position |
| They want you to carry some torch into the public view |
| Voyeurs of this world ignoring your beautiful words |
| Say they want you to survive |
| But they demand this madness of you |
| Why should you be the one to go out on the edge |
| Do you really want to be another dead hero? |
| I love your music and I love your songs |
| I love the wild things in your head |
| I want you here with us |
| Helping us to stick this mad place |
| But for so many years now this habit’s been forming |
| And so many others have failed |
| You made friends with that devil |
| Now he feels a little kinder to face |
| Why should you be the one to go out on the edge |
| Do you really want to be another dead hero? |
| I think of the young ones who make their way home |
| Through the night after one of your shows |
| Their lives a little richer |
| For having been touched by you |
| They dance and they sweat and they call out your name |
| The excitement just belts out and flows |
| You’ve been singing your guts out |
| Is that not enough to do? |
| Why should you be the one to go out on the edge |
| Do you really want to be another dead hero? |
единственный(перевод) |
| Почему вы должны быть тем, кто выходит на край |
| Вы действительно хотите быть еще одним мертвым героем? |
| Почему вы должны быть тем, кто выходит на край |
| Вы действительно хотите быть еще одним мертвым героем? |
| У людей есть ожидания от мужчины в вашем положении |
| Они хотят, чтобы вы вынесли факел на всеобщее обозрение |
| Вуайеристы этого мира игнорируют твои красивые слова |
| Скажи, что они хотят, чтобы ты выжил |
| Но они требуют от тебя этого безумия |
| Почему вы должны быть тем, кто выходит на край |
| Вы действительно хотите быть еще одним мертвым героем? |
| Я люблю твою музыку и люблю твои песни |
| Я люблю дикие вещи в твоей голове |
| Я хочу, чтобы ты был здесь с нами |
| Помогая нам придерживаться этого безумного места |
| Но за столько лет сформировалась эта привычка |
| И многие другие потерпели неудачу |
| Ты подружился с этим дьяволом |
| Теперь он чувствует себя немного добрее к лицу |
| Почему вы должны быть тем, кто выходит на край |
| Вы действительно хотите быть еще одним мертвым героем? |
| Я думаю о молодых, которые идут домой |
| Всю ночь после одного из ваших шоу |
| Их жизнь немного богаче |
| За то, что вы коснулись |
| Они танцуют, потеют и выкрикивают твое имя. |
| Волнение просто зашкаливает и течет |
| Вы пели свои кишки |
| Разве этого недостаточно? |
| Почему вы должны быть тем, кто выходит на край |
| Вы действительно хотите быть еще одним мертвым героем? |
| Название | Год |
|---|---|
| I Need Love | 1992 |
| January Blues | 2016 |
| All I Want Is a Room Somewhere | 2018 |
| Wave up to the Shore | 2016 |
| If I Were a Carpenter | 2000 |
| Holding Back the River | 1994 |
| The Fertile Rock | 1994 |
| Dreams in America | 1990 |
| Black Is the Colour | 1994 |
| Gone to Pablo | 1990 |
| Sanctuary | 1994 |
| I Believe in You | 1992 |
| Delirious | 1990 |
| Exploring the Blue | 1992 |
| Diamond Mountain | 1994 |
| Perfect Groove | 2001 |
| Be Well | 1992 |
| Can't Help Falling in Love | 1992 |
| An Irishman in Chinatown | 1990 |
| You Couldn't Have Come at a Better Time | 1990 |